Die Gorillas Bada und Bing erhalten eine Lieferung Kochbananen aus ihrer Heimat. Das lässt sich King Julien natürlich nicht entgehen. Während die Gorillas schlafen, macht er sich über die Bananen her. Marlene bekommt das mit und möchte den König davon abhalten, doch sie verfällt auch dem Bananenrausch.
It's a special day when Bada and Bing get a shipment of delicious plantains to eat. Although they jealously guard the African bananas, King Julien's determined to taste them too.
Julian z Marlenka zjadają banany Bola i Lola. Następnego dnia budzą się z przerażeniem i "pożyczają" od pingwinów samochód. Goryle zaczynają ze wściekłości terroryzować całe zoo. Gdy pingwinom udaje się ich uspokoić, Marlenka oznajmia przez łoki-toki, że to ona i Julian zjedli afrykańskie banany. Goryle znów się denerwują i wyruszają w pościg za wydrą i lemurem. Po pewnym czasie znajdują ich. Marlenka i król lemurów podczas "bójki" lądują na kupie takich samych bananów, jakie zjedli. Ofiarowują je Bolowi i Lolowi, a wtem nie mają się czym martwić. Jedynie Rico, który ma pretensje, że Marlenka uszkodziła auto.
É um dia especial para Bada e Bing que ganharam deliciosas bananas dos pinguins, mas Julien exige provar a fruta.
Это особенный день, когда Бада и Бинг получают партию вкусных пизангов для еды. Хотя они ревностно охраняют африканские бананы, король Джулиан полон решимости попробовать их тоже.
Bada et Bing reçoivent une cargaison de délicieux plantains. Ils les gardent jalousement, mais King Julian veut les goûter.