Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden. Das will die Mutter des Entenkükens natürlich vermeiden und auch unsere vier Freunde halten es für keine gute Idee. Sie lassen sich eine so genannte Pinguin-Einsatz-Lizenz einfallen, die aber in Wirklichkeit gar nicht existiert. Eilein gibt dennoch nicht auf und beginnt sämtliche Tiere im Zoo zu vermöbeln, um so an diese Lizenz zu gelangen. King Julien ist zu guter Letzt derjenige, der es durch seine Liebe zum Tanzen schafft, das kleine Entenjunge vom Pfad der Gewalt abzubringen.
Eggy the duckling is convinced that he can handle dangerous missions like the penguins.
Do bazy pingwinów przybywa Szeregowy jajko z mamą, która prosi, by się nim zajęli, ponieważ ten jest zbyt nadpobudliwy i chce robić to co oni (pingwiny). Skipper powiedział mu, że żeby być żołnierzem, trzeba zdobyć specjalną kartę. Szeregowy jajko odpuścił, ale nie na długo. Zaczął eliminować każde zwierzę z mapy zoo i okazał się istotą jednoosobowej pingwiniej armii, co zaskoczyło pingwiny. Po pewnym czasie do pokonania został tylko Julian. Szeregowy jajko nie zdołał jednak go pokonać, gdyż ten najzwyklej tańczył unikając jego ciosów. Jajko więc odpuścił i dał się porwać tańcu.
Eggy, o patinho, está convencido de que pode lidar com missões perigosas como os pinguins.
Утёнок Эгги убежден, что он сможет справиться с опасными заданиями, как пингвины.
Ducky est de retour et l'entraînement imposé par les pingouins a porté ses fruits.