Spirits are high at the Paradise in anticipation of the annual staff outing. Unbeknownst to the staff, however, Tom has overruled Moray's suggestion to take them to the music hall and it falls to Dudley to give them the unhappy news. Applications for head of Ladieswear flood in, and Clara and Denise find themselves the object of staff gambling. Katherine arranges a treat for Flora, a beautiful doll, imported from France. Flora's guileless enjoyment in the doll irritates Tom, and he begins to question whether her indulgent and unstructured days are rendering her ignorant. Myrtle finds herself the butt of the joke yet again, but an act of kindness from an unlikely ally reassures her.
Denise et Clara espèrent toutes deux prendre la tête du rayon des confections, la première soutenue par Katherine Weston, et la seconde par son mari, Tom Weston...
המורל בשמיים לקראת טיול החברה השנתי, אבל טום צריך לבשר בשורות לא טובות. בינתיים מתקבלות פניות לעבודה מלהיבה.
Stämningen är hög bland de anställda inför de årliga festligheterna, men Tom blir tvungen att leverera dåliga nyheter. Ansökningarna formligen strömmar in till en hett eftertraktad tjänst, men Denises förväntningar får sig en törn när hon ombeds av Moray att inte söka tjänsten.
Da Miss Audrey heiratet, wird eine neue Leiterin für die Damenabteilung gesucht. Denise möchte sich darum bewerben, doch Moray rät ihr davon ab, es würde ihr kompliziertes Verhältnis zu Katherine nur zusätzlich strapazieren. Oder ist es doch Eifersucht, die Moray so sprechen lässt? Fürchtet er, von Denise überstrahlt zu werden?