Für Michael dreht sich im Büro alles um Ablenkungen. Dies ärgert Jim und bringt die anderen dazu, sich zu fragen, ob Michael den Verstand verloren hat.
The entire office is preoccupied about rumors of Dunder Mifflin's bankruptcy. Michael tries to create a distraction by engaging everyone in murder-mystery game, but Jim wonders if that is a good idea.
Firman johto kertoo huonoja uutisia, ja työntekijät alkavat pelätä työpaikkojensa puolesta. Michael haluaa kääntää alaistensa huomion muualle ja ottaa esiin murhamysteeripelin.
Rumeur affolante à Dunder Mifflin : la compagnie serait-elle en faillite ? Face à la panique, Michael a la solution, le bureau joue à un jeu de rôle : il y a eu un meurtre à Savannah...
Toda la oficina está preocupada por los rumores de la quiebra de Dunder Mifflin. Michael intenta crear una distracción involucrando a todos en un juego de misterio y asesinato, pero Jim se pregunta si es una buena idea.
Michael hör oroväckande rykten om Dunder Mifflin. Han tvingar personalen till en dag av distraktioner, vilket gör Jim arg och får resten att undra om Michael har blivit vansinnig. Andy hindras från att uppvakta Erin av sin egen förlägenhet.
Todo o escritório está preocupado com os rumores da falência de Dunder Mifflin. Michael tenta criar uma distração envolvendo todos em um jogo de assassinato-mistério, mas Jim se pergunta se isso é uma boa idéia.
Весь офис озабочен слухами о банкротстве Дандер-Миффлин. Майкл пытается отвлечь всех, вовлекая всех в игру с тайным убийцей, но Джим сомневаться в том, что это хорошая идея.
O mundo de Michael é abalado por rumores sobre a empresa. Ele força o escritório a ter um dia de diversões, perturbando Jim e levando outros a se perguntarem se Michael ficou louco.
Michael se snaží všechny rozptýlit, ale dělá to tak podivně, že tím akorát rozhodí Jima, a ostatní si o něm začnou myslet, že se zbláznil.
Wallace ha comunicato all'ufficio una smentita sulle notizie riportare dal Wall Street Journal riguardo ad una possibile bancarotta per la Dunder Mifflin, ma l'intero staff di Scranton resta fortemente allarmato della possibilità di perdere il posto di lavoro. Mentre Jim ed Oscar cercano di mantenere i piedi per terra, informandosi il più possibile sulla situazione, Michael decide di organizzare un gioco di ruolo di gruppo, ambientato nella città di Savannah, dove si è appena verificato un omicidio.
Deutsch
English
suomi
français
español
svenska
Português - Portugal
русский язык
Português - Brasil
čeština
italiano