Maggie bringt ihren neuen Freund, Michael, seines Zeichens Unterwäschemodel, mit zum Abendessen. Fran ist entzückt von dem Jungen, denn er sieht umwerfend aus, verdient viel und ist auch noch jüdisch. Maxwell ist weniger begeistert, und fragt Michael aus, womit er sein Geld verdienen will, wenn er mal nicht mehr modelt. Fran und Maxwell streiten zunächst darüber, dass Fran Maggie zu viel Freiraum lässt, doch Fran schafft es, Maxwell zu einer liberaleren Einstellung zu bewegen. Als Maggie jedoch beschließt, ihre Freiheit zu nutzen und mit Michael zusammen zu ziehen, kracht es wieder zwischen Fran und Maxwell. Fran sucht Rat bei Sylvia. Die erklärt ihr die Geheimwaffe jüdischer Mütter – die Schuld-Tour. Fran sei jetzt alt genug, sie selber anzuwenden. Das tut sie auch, und zusammen mit Maxwell schafft sie es, Maggie und Michael ein so schlechtes Gewissen zu machen, dass Maggie zurück nach Hause zieht.
Maggie wants to bring home her new boyfriend Michael, but is afraid of how her father will behave in front of him. She asks Fran for help, but Maxwell is a little too stubborn. During dinner, Fran is extremely pleased with Michael: he's a male model, he makes about US$800,000 a year (for Niles's desperation), his father is a doctor and he's Jewish! Everything Fran could ever hope for Maggie! Maggie also breaks the news that she's moving in with Michael, but Maxwell won't let her. He and Fran fight, and Sylvia advises Fran to support him. Fran goes to Michael's place, and tries playing guilt on Maggie, but it doesn't work. Maxwell arrives and they act a scene in which they place poor Maggie as a reason of a possible break up. The plan works and she returns home.
Maggien uusi poikaystävä aiheuttaa sydämentykytystä yhdelle jos toisellekin.
Maggie invite Michael, son petit ami, à la maison. Fran, aussitôt séduite, accepte que les deux jeunes gens se fréquentent. Mais Maxwell pense que les choses vont beaucoup trop vite...
למגי יש חבר חדש, דוגמן של הלבשה תחתונה. פראן מתלהבת, בעוד מקסוול מתמלא ספקות - אך כאשר מגי עוברת לגור איתו, גם אצל פראן מתעוררים חששות.
Maggie está nerviosa y entusiasmada, porque Maxwell y Fran conocerán a su novio. Cuando llega el momento, Fran actúa más como una amiga que como una madre y Maxwell se enfada con ella. ¿Qué problemas causará su actitud?