Spannungen im Einkaufszentrum eskalieren und die Gruppe macht eine Entdeckung, die die Herkunft des Nebels erklären konnte.
Tensions at the mall finally come to head, and the group makes a discovery which could provide answers about the origins of the mist.
Les chemins convergent au centre commercial où Connor fait une révélation et un sacrifice. Kevin prend une décision bouleversant le destin de plusieurs habitants.
בפרק האחרון לעונה, דרכים מצטלבות בקניון, וקונור מציע קורבן וגילוי. קווין מקבל החלטה שמאלצת רבים להתעמת עם גורלם.
Tutti convergono al centro commerciale, dove Connor fa una rivelazione e un sacrificio. Kevin prende una decisione che spinge molti verso il proprio destino.
Добравшись до молла, шериф Хейзел заключает с Редманом сделку, которая позволит первому выполнить задуманное, а второму — сохранить власть. Однако, когда приходит черед избавляться от Ив с Алекс, обстановка в торговом центре вновь накаляется. Попавшего в молл Кевина ждет несколько встреч со старыми и новыми знакомыми, а также неприятное открытие. Брайан между тем делает непростой выбор и отправляется навстречу разгадке происходящего. Коннор пересматривает свои приоритеты, а Кевин принимает решение, которое определит судьбу оставшихся в торговом центре людей.
Hay un choque en el centro comercial, donde Connor ofrece un sacrificio y una revelación. Kevin toma una decisión que ocasiona que varios se enfrenten a su destino.
Yollar alışveriş merkezinde kesişir. Connor burada fedakarlıkta bulunur ve bir açıklama yapar. Kevin’in yaptığı tercih, pek çok kişiyi kaderleriyle yüzleşmeye zorlar.
Os caminhos convergem no centro comercial, onde Connor faz um sacrifício e uma revelação. A escolha de Kevin força muitas pessoas a conhecer o seu destino.
Todos os caminhos levam ao shopping, onde Connor oferece um sacrifício e faz uma revelação. Uma escolha de Kevin força muitos a buscarem a fé.