Es ist mal wieder Valentinstag. Mike und Frankie wollen ihn erst zuhause verbringen, beschließen dann aber doch auszugehen. Mike schenkt Frankie jedoch keine Rose und macht sie damit traurig und wütend. Als Brick jedoch einen Aufsatz über die Liebe seiner Eltern schreibt, wird Frankie und Mike klar, wie sehr sie sich doch lieben. Bei Sues ersten Erfahrungen mit Zungenküssen ist ihr ihre Zahnspange im Weg und Axl profitiert von Bricks Aufsatz über die Liebe.
Frankie and Mike decide to try a fresh approach to Valentine's Day by having dinner out with friends. But a clueless Mike angers Frankie by refusing to present her with a simple romantic gesture. Meanwhile, Axl can't think of a life-changing moment that's occurred in his life when he's assigned to write a school paper on the subject, Brick is tasked with writing a report on love, and a hapless Sue doesn't understand why her new boyfriend has suddenly turned into a bad kisser.
Heckit valmistautuvat lähestyvään ystävänpäivään kukin tahoillaan: Mike ja Frankie juhlivat naapureiden kanssa, Brick ja Axl tuskailevat koulutehtävän parissa ja Sue kokee ensimmäiset ystävänpäivätreffit poikaystävänsä kanssa. Kaikkien päivästä on lopulta romantiikka kaukana.
C'est le jour de la Saint-Valentin. Mike et Frankie décident de dîner avec des amis du voisinage. Une dispute de couple s'ensuit.
Mike e Frankie sono in rotta per via dei piani vacanzieri, Brick deve scrivere un tema sull'amore mentre Axl lavoro su un progetto scolastico e il fidanzato di Sue all'improvviso non sa più baciare la sua ragazza in modo soddisfacente.
Фрэнки решает провести День святого Валентина в ресторане вместе с друзьями и их супругами. Во время ужина все мужчины кроме Майка покупают дамам цветы, и это злит Фрэнки. Брику задали доклад о любви, и он решает написать о любви родителей. Аксель должен написать о событии, изменившем его жизнь, но считает, что с ним не происходило ничего достойного по сравнению с друзьями. После первого французского поцелуя Сью считает, что ее парень плохо целуется.