Mike lernt Frankies Boss Mr. Ehlert kennen, und die beiden verstehen sich auf Anhieb. Mr. Ehlert schenkt Mike Eintrittskarten für die Final Four am Samstag. Doch dann stirbt Frankies Onkel, und dessen Beerdigung findet ausgerechnet am selben Tag statt wie das Spiel. Mike ist nicht bereit, diese einmalige Gelegenheit wegen der Beerdigung eines Familienmitgliedes, das er noch nicht einmal gekannt hat, zu verpassen. Nun ist guter Rat teuer, denn ein Streit im Hause Heck scheint vorprogrammiert.
Mike's dream comes to fruition when Frankie's boss, Mr. Ehlert, offers him two tickets to the Final Four. Unfortunately, Frankie's uncle dies and the funeral is set for the same day, leaving the two in a battle and Frankie making Mike chose what life event is more important to him. Meanwhile, Sue gets Brick out of going to a birthday party by impersonating Frankie over the phone, but the plan hits a bump when Frankie needs to call and tell them that Brick cannot attend because of the funeral.
Mike saa yllättäen liput playoff-peleihin, mutta kotona alkaa tahtojen taistelu, kun vaimon setä kuolee ja hautajaiset osuvat samalle päivälle. Brick yrittää luistaa koulutoverin syntymäpäiviltä ja suostuttelee siskonsa esittämään puhelimessa äitiä. Pian puhelinvastaaja täyttyy erikoisista ilmoituksista.
Frankie apprend que son oncle Mac vient de décéder. L'enterrement est prévu pour samedi, contrariant les plans de Mike qui a des tickets pour la finale de basket le même jour. Brick est invité à un goûter d'anniversaire où il refuse de se rendre. Il demande à Sue de décommander en se faisant passer pour leur mère ; la jeune fille se sent affreusement coupable après ce mensonge...
כשמייק אוסף את פרנקי מהעבודה, הוא פוגש את דון שנותן לו כרטיסים למשחקי הפיינל פור. רוצה הגורל והדוד של פרנקי מת, והלוויה נערכת בדיוק ביום של המשחקים; סו מתפתה לשקר למען בריק.
Mike elviszi a nejét a munkahelyére. Beszélgetésbe elegyedik Mr. Ehlerttel, a közös téma, a kosárlabda pillanatok alatt összehozza őket. Még ajándék jegyeket is kapnak tőle. Bricket meghívják a szülinapi partira, amire nem akar elmenni. Rábeszéli Sue-t, hogy Frankie-nek kiadva magát hívja fel az osztálytársa anyját, és mondja le. Cserébe megcsinálja a tesó matekfeladatát. Edie néni telefonál, hogy meghalt Mack nagybácsi. A temetés a kosármeccs idejére esik. Mike nem akar elmenni a temetésére, mondván, csak kétszer találkozott a fickóval. Frankie azt mondja, hogy nem Mack, hanem Edie néni kedvéért kell elmenniük.
Il sogno di Mike si avvera quando il capo di Frankie gli offre due biglietti per le finali di Basket, purtroppo però lo stesso giorno è previsto il funerale dello zio di Frankie. Intanto Sue da una mano a Brick a partecipare a una festa.
Mr. Ehlert krijgt sympathie voor Mike en geeft hem tickets voor een belangrijke basketbalwedstrijd. Maar dan overlijdt een oom van Frankie en blijkt dat de begrafenis op dezelfde dag plaatsheeft als de wedstrijd. Ondertussen wil Brick niet naar een verjaardagsfeestje en roept hij de hulp in van Sue.
Mike arranja bilhetes para as Quartas de Final, mas uma morte na família pode mudar seus planos.
Майк получает билеты на финал соревнований по бейсболу, но трагедия в семье может изменить его планы.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español