Mike findet im Steinbruch einen Dinosaurierknochen. Unglücklicherweise führt dies dazu, dass der Steinbruch für unbestimmte Zeit geschlossen wird und Mike somit erst einmal ohne Job dasteht. Zusammen mit Axl schaut er sich auf der örtlichen Jobbörse um, wo er zu seinem Erstaunen feststellen muss, dass sich auf dem Arbeitsmarkt einiges geändert hat. Währenddessen bewirbt sich Brick für das Amt des Schularchivars. Frankie stürzt sich sofort Hals über Kopf in den Wahlkampf und unterstützt ihren Sohn, wo sie nur kann.
Mike loses his job when the plant shuts down for scientific research after he discovers a dinosaur bone in the quarry. However, Mike starts to get irregular feelings when he discovers how drastically things have change technologically over the years when considering the terms of searching for a job. Meanwhile, Frankie feels she must once again come to Brick's rescue when he decides to run for school historian.
Kun Mike löytää louhokselta dinosauruksen luun, miehet lomautetaan kaivausten ajaksi. Edessä on uuden pestin haku, mutta maailmoja syleilevät kysymykset työhaastatteluissa saavat Miken ymmälleen. Esikoinen Axl selvittää omat työhaastattelunsa tekstiviestein.
Mike se retrouve au chômage après que sa découverte d'un os de dinosaure sur son lieu de travail a entraîné la fermeture du site pour plusieurs mois. Au cours de sa recherche d'emploi, il se rend compte qu'il est complètement dépassé question technologie, et que les méthodes de recrutement ont beaucoup évolué. De son côté, Brick se présente aux élections de délégué de classe, mais la préparation de sa campagne laissant à désirer, Frankie prend les choses en main...
אחרי שמייק מוצא עצם של דינוזאור במחצבה, ובעצת סו מספר על כך לתקשורת, נסגרת המחצבה לשלושה חודשים ומייק מוצא את עצמו מחוסר עבודה. כשחיפושי העבודה שלו עולים בתוהו, הוא פונה לאקסל לעזרה.
Mike dinoszauruszcsontot talál a kőfejtőben. Üröm az örömben, hogy a felfedezés miatt négy hónapra bezárják a munkahelyét, hogy a paleontológusok leletek után kutassanak. Mike-nak így új munka után kell néznie. Az állásbörzén szerzett keserű tapasztalatok után a neten próbál szerencsét. Az egyik helyre behívják állásinterjúra, ám Mike utál hülye kérdésekre válaszolni. Brick történész címre pályázik a suliban. A gond az, akárhányszor jelentkezik valamire, a munka mindig Frankie-re marad. Brick fogadkozik, hogy most nem így lesz. Elérkezik a választás napja, Frankie is elmegy a meghallgatásra. Brick nyeri a választást.
Mike inizia a cercare un nuovo lavoro dopo la chiusura della cava per la scoperta di un osso di dinosauro. Presto finisce per sentirsi a sua volta un dinosauro perchè si rende conto di non essere al passo con l'evoluzione della tecnologia. Intanto Frankie aiuta Brick nel suo tentativo di essere eletto storico della scuola.
Mike ontdekt het been van een dinosaurus in zijn groeve en daarop wordt de groeve gesloten voor wetenschappelijk onderzoek. Mike moet nu op zoek naar een nieuwe baan, maar dat blijkt makkelijker gezegd dan gedaan, want de technologische evolutie heeft niet stilgestaan- ook niet op de jobmarkt. Ondertussen moet Frankie Brick te hulp springen wanneer hij schoolhistoricus wil worden.
Mike encontra ossos de dinossauro na pedreira. Infelizmente, isto fecha a pedreira, enquanto os ossos são analisados, colocando Mike temporariamente sem trabalho. Quando Mike tenta encontrar outro emprego, no entanto, ele descobre que o processo de entrevista mudou nos últimos vinte anos.
Майк находит кости динозавра в карьере. К сожалению, карьер закрывают для исследования находки, и Майк временно лишается работы. Пытаясь найти другую, он обнаруживает, что собеседования при приеме на работу изменились за последние двадцать лет.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español