Midge rychle opouští své ambice dát se na komediální dráhu a místo toho se rozhodne vytěžit maximum ze zpackané rodinné situace. Susie trvá na tom, aby Midge dál rozvíjela svůj talent, avšak marně. A než Midge nebo Joel stihnou začít cokoliv řešit, všeho se chopí jejich rodiče, jejichž spory vrcholí během napjaté večeře.
Midges Leben gerät ins Trudeln, nachdem Joel sie verlassen hat. Midges und Joels Eltern geraten aneinander, während sie versuchen ihre Familie zusammenzuhalten. Susie drängt Midge wieder auf die Bühne zu gehen und ihre Stimme zu finden.
Midge's life is in a tailspin in the wake of Joel leaving. Midge and Joel's parents butt heads while trying to keep their family together. Susie pushes Midge to get back on stage and find her voice.
La vie de Midge s'écroule au départ de Joel. Les parents de Midge et Joel s'affrontent tout en essayant de sauver leur famille. Susie pousse Midge à remonter sur scène et à trouver sa voix.
La vita di Midge è in crisi dopo l'abbandono di Joel. I genitori di Midge e Joel si scontrano mentre tenta di tenere la famiglia unita. Susie spinge Midge a tornare sul palco e a trovare la sua voce.
A vida de Midge está uma confusão na sequência da partida de Joel. Os pais de Midge e de Joel discutem enquanto tentam manter a família unida. Susie pressiona Midge a voltar ao palco e encontrar a sua voz.
Жизнь Мидж в крутом пике после ухода Джоэла. Родители Миджа и Джоэла ломают головы, пытаясь сохранить семью. Сьюзи уговаривает Мидж вернуться на сцену и найти свой стиль.
La vida de Midge se pone patas arriba cuando Joel se marcha. Los padres de Midge y Joel se muestran tercos a la hora de intentar mantener a su familia unida. Susie anima a Midge a volver a los escenarios y encontrar su lugar.
Midge'nin hayatı, Joel'in ayrılmasının ardından bir kargaşaya dönüşür. Susie sahneye çıkması için Midge'i zorluyordur.
Odejście Joela sprawia, że życie Midge wymyka się spod kontroli. Rodzice Midge i rodzice Joela walczą o ocalenie rodziny. Susie namawia Midge do powrotu na scenę i szukania własnego głosu.
A vida de Midge desmorona com a partida de Joel. Os pais de Midge e Joel discutem tentando manter a família unida. Susie encoraja Midge a voltar ao palco e encontrar sua voz.
Η ζωή της Μιτζ γκρεμίζεται με την αποχώρηση του Τζόελ. Οι γονείς της Μιτζ και του Τζόελ πασχίζουν να κρατήσουν ενωμένη την οικογένεια. Η Σούζι πιέζει τη Μιτζ να ξανανέβει στη σκηνή και να βρει τη φωνή της.
Midges leven komt in een neerwaartse spiraal terecht als Joel vertrekt. Midge en Joels ouders hebben onenigheid terwijl ze proberen hun familie samen te houden. Susie zet Midge ertoe aan om terug het podium op te gaan en haar stem te vinden.
在乔尔离开之后,米琪的生活处于糟糕的境地。米琪试图维系家庭不要破碎,却和乔尔的父母发生了争吵。苏茜劝说米琪回到舞台上表达自己。
čeština
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Türkçe
język polski
Português - Brasil
ελληνική γλώσσα
Nederlands
大陆简体