すみれがますます輝きを増していく一方、自分がいるべき場所について考えるつる駒。自分とすみれにとって大きな意味をもつ一皿を作り上げるキヨ。
While Sumire continues to shine, Tsurukoma reconsiders her future. Kiyo prepares her most important meal yet.
Sumire nadal błyszczy, a Tsurukoma zastanawia się nad własną przyszłością. Kiyo przygotowuje swój najważniejszy z dotychczasowych posiłków.
Alors que Sumire continue de briller, Tsurukoma s'interroge sur son avenir. Kiyo prépare le repas le plus important qu'elle ait jamais eu à cuisiner.
Sumire continua brilhando, e Tsurukoma repensa o futuro. Kiyo prepara sua refeição mais importante até agora.
Mentre Sumire continua a splendere, Tsurukoma rimette in discussione il suo futuro. Kiyo prepara il suo pasto più importante di sempre.
Mientras Sumire sigue brillando, Tsurukoma reconsidera su futuro. Kiyo prepara su comida más importante hasta el momento.
Terwijl Sumire goed blijft presteren, overdenkt Tsurukoma haar toekomst. Kiyo bereidt haar belangrijkste maaltijd tot nu toe.