本格的に演劇の練習が始まった。葵の演じるアルシアは、風香のイメージそのものだった。「その心の真ん中は空っぽなのかもしれない。」そう思う風香もまた、この演劇を通して自分を変えたいと思っていた。一方、漫才の打合せに向かう友崎。みみみとの時間は心地よく、それだけに付き合うことと、友達でいることの違いがわからなくなる。そんな中、風香はついに物語の結末を書き上げるが、それは友崎が思い描いていたものとは違っていた。
As rehearsals begin and Kikuchi polishes her script, she reveals her philosophy to a concerned Tomozaki. Mimimi and Tomozaki work on their comedy.
Os ensaios para a peça de teatro começaram, mas Tomozaki ainda tem outros trabalhos paralelos a serem feitos. Enquanto isso, Fuka mostra um novo rascunho do roteiro da peça e o deixa surpreendido.
Pendant que la classe répète pour la pièce de théâtre, Fumiya passe du temps avec Minami pour leur numéro comique. Le jeune garçon a encore du mal à savoir comment se positionner dans cette relation.
正式开始排练话剧。葵饰演的艾露西亚完全符合风香的想象。「或许心里是空虚的也说不定」风香这么想,同时也想透过这次的话剧改变自己。另一方面,友崎和深实实商量相声,认为和她在一起的时候很自在,但是他分不清楚进一步交往与继续当朋友的差异。就在这时,风香终于写完了故事的结局,却跟友崎想象中的不太一样。
Los ensayos del drama comenzaron en serio. La Alcia interpretada por Aoi era la imagen exacta de Fuka. "Quizás el centro de ese corazón esté vacío". Fuka pensó eso y quiso cambiar a sí misma a través de esta obra. Mientras tanto, Tomozaki se dirige a una reunión de manzai. Pasar tiempo con Mimimi es tan cómodo que no sabe la diferencia entre salir y ser amiga. Mientras tanto, Fuka finalmente escribe el final de la historia, pero es diferente a lo que Tomozaki había imaginado.
Tomozaki erkennt, dass sich Kikuchi zwar ähnlich wie er verändern möchte, doch er erfährt, dass es nicht für ihr eigenes Leben ist. Vielmehr möchte sie – ähnlich wie aus Spielerperspektive – als eine Autorin die Geschichte der realen Welt schreiben.
Когда начинаются репетиции и Кикучи дорабатывает свой сценарий, она раскрывает свою философию обеспокоенному Томозаки. Мимими и Томодзаки работают над своей комедией.