In June of 1998, Michael Jordan and the Chicago Bulls face the Utah Jazz in an NBA Finals rematch, looking for a sixth championship and a perfect ending for "The Last Dance."
Maltrechos y extenuados, los Bulls cierran su último baile con un sexto campeonato. Michael y Phil, entre otros, reflexionan sobre el final de la dinastía.
Malconci e stremati, i Chicago Bulls concludono il loro "ultimo ballo" con la conquista del sesto titolo. Michael, Phil e gli altri riflettono sulla fine della dinastia.
Des Bulls à bout de forces terminent leur "dernière danse" avec un sixième championnat. Michael, Phil et les autres reviennent sur les derniers jours de leur dynastie.
Desgastados e exaustos, os Bulls encerram a sua Última Dança com um sexto título. Michael, Phil e outros refletem sobre o fim da lendária dinastia.
Ett skadeskjutet och utslitet Bulls bjuder upp till en sista dans och vinner sin sjätte titel. Michael, Phil och flera andra reflekterar kring slutet på en dynasti.
1998年6月,迈克尔·乔丹(Michael Jordan)和芝加哥公牛队(Chicago Bulls)在NBA总决赛复赛中面对犹他爵士队(Justice Jazz),希望获得第六个冠军,并为“最后的舞蹈”(The Last Dance)完美落幕。
Im Juni 1998 treten Michael Jordan und die Chicago Bulls in einem Rückspiel der NBA-Finals gegen den Utah Jazz an, auf der Suche nach einer sechsten Meisterschaft und einem perfekten Ende für "The Last Dance".
В июне 1998 года Майкл Джордан и Чикаго Буллз встретились с Ютой Джаз в матче-реванше в финале НБА в поисках шестого титула и идеального финала для «Последнего танца».
Ταλαιπωρημένοι και εξαντλημένοι, οι Μπουλς δίνουν τον "τελευταίο χορό" τους με το έκτο τους πρωτάθλημα. Ο Μάικλ, ο Φιλ κι οι υπόλοιποι μιλούν για το τέλος της δυναστείας.