Mindy ist über die Freundschaft zwischen ihrem Vater und ihrem Freund wenig begeistert. Normans Tochter kehrt aus der Entzugsklinik zurück. Madelyn ist gerade zu Besuch.
Mindy's not thrilled with her dad and boyfriend's growing friendship. Norman's daughter leaves rehab, returning home while Madelyn is visiting.
Mindy n'est pas très à l'aise avec l'amitié naissante entre son père et son petit ami. La fille de Norman sort de désintox et retourne chez son père, qui a de la visite.
מינדי לא מתה על הקשר המתהדק בין אביה לבין החבר שלה. בתו של נורמן יוצאת ממכון גמילה וחוזרת הביתה בזמן ביקור של מדלין.
Mindy non è entusiasta dell'amicizia tra il suo fidanzato e suo padre. Terminato il programma di disintossicazione, la figlia di Norman torna a casa e trova Madelyn.
Сэнди внезапно находит нового друга – им становится бойфренд его дочери Минди, которая, кажется, не возражает против такой близости между её отцом и избранником. К чему приведут эти странные отношения? К Норману возвращается его дочь, проходившая лечение в центре реабилитации, и сразу сталкивается с гостившей у мужчины Мадлен.
A Mindy no le hace mucha gracia que se lleven tan bien su padre y su novio. La hija de Norman de la rehabilitación y vuelve a casa mientras Madelyn está de visita.
Mindy não gostou muito da amizade entre seu pai e seu namorado. A filha de Norman sai do centro de recuperação durante a visita de Madelyn.
Mindy não está muito satisfeita com a amizade entre o pai e o namorado. A filha de Norman sai da desintoxicação e regressa a casa, durante uma visita de Madelyn.
Mindy není přátelstvím svého táty a přítele dvakrát nadšená. Normanova dcera odchází z léčebny a domů se vrátí, když je na návštěvě Madelyn.
Mindya harmittaa, että hänen isänsä ja poikaystävänsä tulevat hyvin juttuun keskenään. Normanin tytär lähtee vieroituksesta ja palaa kotiin, kun Madelyn on vierailulla.