Mille finder ud af, at postbuddet Gustav aldrig selv får nogen breve. Så hun beslutter sig for at skrive et til ham.
George, der Postbote, trägt immer nur Briefe aus. Nie bekommt er mal Post. Deshalb beschließt Mitzi, George einen Brief zu schreiben. George freut sich darüber sehr. Doch bevor er ihn lesen kann, verliert er ihn. Wie gut wenn man Freunde wie Frank und Buster haben, die sofort bei der Suche helfen. Die Koala-Brüder können den Brief nicht nur George zurückgeben, sie organisieren noch eine ganz besondere Überraschung für ihn.
George the postman delivers letters but finds out that he, ironically, doesn't get letters addressed to him! How can his friends help him feel not so left out?
Mitzi découvre que Georges, le facteur, ne reçoit que rarement des lettres. Elle décide alors de lui en écrire une, afin de lui dire à quel point elle apprécie son amitié. Elle remet la lettre à Georges, qui décide d’attendre la fin de sa tournée pour la lire tranquillement. Hélas, il laisse accidentellement tomber la lettre en plein désert. Les frères Koala, qui effectuaient leur patrouille quotidienne, découvrent Georges profondément attristé au bord de la route et se portent spontanément à son secours. Avec l’aide d’Alice, ils parviennent à retrouver la lettre et la remettent à Georges. Ce dernier est si content que Frank demande à tous les habitants du village de lui écrire une lettre. Le lendemain, à la levée du courrier, Georges découvre une montagne de lettres, qui lui sont toutes adressées. Les frères Koalas et leurs amis sont ravis de constater qu’il suffit souvent d’un petit rien pour rendre un ami heureux.
Frank y Buster ayudarán a la tortuga George, que es el cartero.