Bei der Identifizierung der ermordeten Rosie Larsen durch ihre fassungslosen Eltern spielen sich dramatische Szenen ab. Sarah Linden beschwört die Larsens, die Nachricht vom Tod ihrer Tochter zunächst für sich zu behalten, um die Ermittlungen nicht zu gefährden.
In Darren Richmonds Wahlkampfzentrale führt der Mädchenmord zu einer gespannten Atmosphäre. Der Kandidat weigert sich weiterhin, das Verbrechen politisch auszunutzen. Für zusätzlichen Konfliktstoff sorgt, dass es offenkundig eine undichte Stelle in Richmonds Kampagnenteam gibt, durch die Interna an die Öffentlichkeit gelangen. Linden und Holder bemühen sich um eine Rekonstruktion der letzten Stunden im Leben von Rosie Larsen. Doch die Spur des Mordopfers verliert sich auf der Halloween-Party an ihrer High-School …
The investigation into Rosie’s killer begins as Sarah and Holder question the missing girl’s parents, Stan and Mitch, as well as Rosie’s friends and City Councilman Richmond. Rosie’s school becomes a potential murder site when Sarah and Holder uncover shocking evidence on campus. Heartbroken and grief-stricken, Mitch and Stan face the aftermath of losing their daughter.
Rosien murhan tutkinta alkaa. Sarah ja Holder kuulustelevat Rosien vanhempia, ystäviä ja kaupunginvaltuutettu Richmondia.
Mitch et Stanley Larsen, les parents de Rosie, sont anéantis : c'est bien leur fille qui est à la morgue. Malgré la douleur, ils répondent aux premières questions de Sarah et Stephen. Pour les enquêteurs, le fait que Rosie ait été trouvée dans une voiture utilisée pour la campagne électorale de Darren Richmond complique les choses, car l'affaire prend une tournure politique. Mitch et Stanley doivent expliquer à leurs fils que leur soeur Rosie est au paradis...
הוריה של רוזי נאלצים להתמודד עם הידיעה על גורלה. בינתיים, שרה וסטיבן מנסים לבסס ציר זמן על מהלכיה של רוזי, בהסתמך על מידע אותו הם מקבלים בביה"ס התיכון. דארן ריצ'מונד מגלה שמתנהלת חקירה.
Mitch e Stan affrontano la notizia dell'omicidio della figlia. Linden e Holder cercano di ricostruire gli spostamenti di Rosie usando le informazioni raccolte al liceo. Darren Richmond viene a sapere delle indagini.
De jacht op de moordenaar begint wanneer de ouders van het vermiste meisje Rosie, Stan en Mitch, worden verhoord. Tevens worden Rosie's vrienden en het een raadslid genaamd Ritchmond verhoord.
Сара и Холден начинают расследование убийства вместе. Они пытаются что-нибудь узнать от родителей девочки, ее друзей и советника Ричмонда. Школа Рози становится предполагаемым местом убийства.
Митч и Стэн оказываются лицом к лицу с фактом смерти дочери.
La investigación sobre la de muerte de Rosie comienza y Sarah interrogando a los padres de la niña desaparecida, Stan y Mitch, así como a amigos de Rosie y al concejal de la ciudad de Richmond. La escuela se convierte en el potencial lugar del asesinato, cuando Sarah y Tit descubren evidencias impactantes en el campus.
Utredningen om mordet på Rosie börjar då Sarah och Holder frågar ut hennes föräldrar, Stan och Mitch, Rosies vänner och fullmäktigeledamoten Richmond.
Sarah přemlouvají, aby zůstala déle a věnovala se vyšetřování. Její nový kolega Holder mezitím ve škole, do níž ztracená dívka chodila, objeví ve sklepě klec, kam se studenti chodí bavit. Vypadá to, že jde o místo činu...
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
русский язык
español
svenska
čeština