Boz und Marlott erhalten neue Informationen, die sie zu einem scheinbar verlassenen Turm führen. Doch dort erwarten sie unaussprechliche Gefahren. Esther steht derweil vor einer schweren Entscheidung.
Marlott's new intelligence brings him closer to a solution and leads him to an apparently deserted tower. However, there are darker and colder dangers inside.
De retour à Londres, lord Hervey collabore avec le Premier ministre Robert Peel. Un matin, le corps de Joseph Nightingale est retrouvé dans la Tamise : son coeur a été prélevé, comme ce fut le cas pour les autres victimes. Boz, le journaliste qui couvre l'affaire des meurtres, accepte d'accompagner Marlott à la morgue de Renquist.
La nuova intelligenza di Marlott lo avvicina a una soluzione e lo conduce a una torre apparentemente deserta. Tuttavia, ci sono pericoli più scuri e più freddi all'interno.
Boz potwierdza, że Hervey żyje, narażając Marlotta na niebezpieczeństwo, gdy ten udaje się do rzekomo opuszczonej wieży Dipple'a, w której przechowywane są bloki lodu.
Харви официально возвращается в город, а полицейских ждет страшная находка на берегу реки. Скорбь вынуждает миссис Флинн рассказать полиции о последнем разговоре с покойным. Те, не имея других версий случившегося, решают проверить слабую зацепку. Диппл тем временем раскрывает Эстер часть своей тайны, предлагая ей изменить свою жизнь, а знакомство с коллегой последнего толкает женщину на рискованный поступок. Между тем Джон в поисках убийцы Найтингейла вновь встречается со своим создателем, а также становится свидетелем еще одного преображения.