Der Prozess gegen Strauss wird vor Gericht ausgerollt und Hardy hat alle Hände voll damit zu tun, eine der Kronzeuginnen, mit der er einmal liiert war, zu beschützen.
On the day of an important trial, things go awry, causing the FBI to split up to hunt down a missing person. With his team breaking apart, Ryan enlists the help of a former enemy to defeat a greater one.
Straussin oikeudenkäynti alkaa. Kun puolustukselta katoaa tärkeä todistaja, Ryanin, Miken ja Maxin on keskitettävä kaikki huomio etsintöihin. Kyleen ja Daisyyn pettynyt Mark päättää ottaa ohjat omiin käsiinsä.
ריאן מנסה לאתר עדת מפתח שהיה לו בעבר רומן איתה לפני שיהיה מאוחר מדי. בינתיים, מארק מגלה מי האישה שמפעילה את קייל ודייזי ומנסה להבין מה הם זוממים.
Durante un procedimento legale di grande importanza, la situazione si complica e l'FBI è costretta a dare la caccia a un testimone scomparso. Il team di Ryan si sta disintegrando e lui decide di rivolgersi a un suo ex nemico per sconfiggere una minaccia più grave.
Наступает день суда над Штраусом, Райан уверен в своей победе, но внезапно пропадает главный свидетель обвинения. Судья Уоллес дает Райану один час, чтобы найти свидетеля и привести его в здание суда, иначе дело будет закрыто. Тем временем Марку удается вывести Дейзи и Кайла на чистую воду.
Le procès du Dr Strauss commence. La campagne de dénigrement organisée par Kyle et Daisy a porté ses fruits, mais ils n'en ont pas fini et s'en prennent au témoin-clé, Carrie Cooke. Hardy n'a que peu de temps pour tenter de la sauver et envoyer Strauss en prison.
No dia de um julgamento importante, as coisas dão errado, fazendo com que o FBI se divida para caçar uma pessoa desaparecida. Com sua equipe se separando, Ryan pede a ajuda de um ex-inimigo para derrotar um maior.