突然桃が闇堕ちフォームから戻れなくなってしまった!力の加減すら調節できず、触れたものを次々と破壊していく桃。このままだと魔力を使い果たしてしまい、コア状態になってしまう。なかなか闇堕ちフォームが解けず苦戦していると救世主が現れて…?桃とシャミ子は魔力を取り戻すべく、秘境へと向かう!
Momo is stuck in her darkness form! Without the ability to control her strength, Momo unintentionally destroys whatever she touches.
갑자기 모모가 타락폼에서 돌아올 수 없게 되어버렸다! 힘도 조절하지 못하고 만진 것들을 줄줄이 파괴해가는 모모 이대로라면 마력을 다 써버려서 코어상태가 되어버리고 만다. 좀처럼 타락폼이 풀리지않아 고전하는 중에 구세주가 나타나는데..? 모모와 샤미코는 마력을 되찾기 위해 숨겨진 장소로 향한다!
Momo está presa em sua forma de escuridão! Sem a capacidade de controlar sua força, Momo involuntariamente destrói tudo o que toca.
Momo está presa em sua forma de escuridão! Sem a capacidade de controlar sua força, Momo involuntariamente destrói tudo o que toca.
¡Momo está atrapada en su forma de oscuridad! Sin la capacidad de controlar su fuerza, Momo destruye sin querer todo lo que toca.
Внезапно Момо не может вернуться из формы падшего во тьму! Она не может контролировать свою силу и разрушает всё, к чему прикасается. Если так продолжится, она исчерпает свою магическую силу и станет в состоянии ядра. Пока она изо всех сил пытается избавиться от формы падшего во тьму, появляется спаситель... Момо и Шамико направляются в тайное место, чтобы вернуть свою магическую силу!