Cuphead's self-control is put to the test when he discovers a sugary dreamland where he can eat all the sweets he wants... with a catch.
Le sang-froid de Cuphead est mis à rude épreuve lorsqu'il découvre un paradis sucré où il peut manger tous les bonbons qu'il veut… mais à deux conditions !
Tassilos Selbstbeherrschung wird auf die Probe gestellt: Er findet ein Traumland, in dem er so viele Süßigkeiten essen kann, wie er will. Doch es gibt einen Haken …
El autocontrol de Cuphead se pone a prueba en un lugar soñado y azucarado, donde podrá comer todas las golosinas que quiera... con una única condición.
L'autocontrollo di Cuphead è messo a dura prova quando scopre un posto zuccheroso dove può mangiare tutti i dolci che vuole. Ci sono però delle condizioni.
이걸 어떻게 참아! 달콤한 간식을 마음껏 먹을 수 있는 설탕의 나라 '슈거랜드'를 발견한 컵헤드. 단, 지켜야 할 규칙이 있다는 거.
Cupheadova vůle prochází tvrdou zkouškou. Objevil totiž cukrový ráj, kde může sníst, co se do něj vejde. Je v tom ale malý háček.
O autocontrolo de Cuphead é posto à prova quando descobre uma doce terra de sonho onde pode comer todas as guloseimas que quiser... mas há um pequeno senão.
Xicrinho descobre um pequeno paraíso onde ele pode comer todos os doces que quiser, com uma condição. Será que ele vai conseguir se controlar?