Splétání nitek. Ve druhém díle se zrozený hrabě seznamuje se svými vězniteli, s jejich rodinami, životem … a také zjišťuje, že jeho jediná láska si vzala jednoho z nich. Postupně získává informace potřebné pro vykonaní svého cíle – slastné msty.
Dantès lässt sich in Paris in einer prächtigen Villa nieder. Mit Hilfe seines Dieners Bertuccio verwandelt er sich in einen echten Edelmann. Die vergnügungssüchtige High Society ist von ihm begeistert. Dantès wird in die Familie der Männer eingeführt, die einst sein Leben zerstörten. Ein Etappenziel auf seinem Rachefeldzug ist erreicht.
Edmond Dantes arrives in Paris to begin his quest for revenge. As Count of Monte Cristo, Dantes gains acceptance with the Count de Morcef, the man who years earlier as Mondego denounced him as a traitor and married his fiancée Mercedes. Realizing that he will need a female companion with whom he can be seen at public functions, Dantes courts Camilla de la Richardais, a beautiful recluse widow. He then pursues the betrayers Danglers and Villefort, devising a plan to torment his enemies at a luncheon on the Richardais estate.
Edmundo Dantes llega a París para comenzar su búsqueda de venganza. Como Conde de Montecristo, Dantés se gana la confianza del Conde de Morcef, el hombre que años antes, cuando se hacía llamar Mondego, lo denunció como traidor y se casó con su prometida Mercedes. Al darse cuenta de que necesitará una pareja con la que asistir a los actos sociales, Dantés corteja a Camilla de la Richardais, una hermosa viuda solitaria. Luego sigue la pista de los traidores Danglers y Villefort, ideando un plan para atormentar a sus enemigos en un almuerzo en la finca Richardais.
Edmond conosce Beauchamp, Debray, Château-Renaud e Maximilien Morrel. Il conte incontra poi Fernando e Mercedes Morcerf, che lo ringraziano per aver salvato il loro figlio da Vampa. Bertuccio aiuta Edmond a trasformarsi meglio in un conte, procurandogli anche una fidanzata, la vedova Camille de la Richardais. Edmond si stabilisce lì e incontra Caderousse, che gli rivela che Villefort ed Hermine Danglars hanno avuto un figlio illegittimo, diventato un criminale. Villefort fa delle indagini sul conte di Montecristo, mentre sua figlia Valentine cerca di evitare il matrimonio con Franz d'Epinay. Camille decide su consiglio del conte di dare una festa ad Auteuil, invitando i Morcerf, i Villefort e i Danglars. Alla festa Edmond rivela agli ospiti che ad Auteuil due amanti ebbero un figlio illegittimo e lo seppellirono vivo per evitare uno scandalo. La signora Danglars ha un malore, mentre la signora di Villefort raccoglie dal giardino di Auteuil delle piante velenose.
Эдмон Дантес приезжает в Париж, чтобы осуществить его план мести. Под видом графа Монте-Кристо Дантес входит во французское высшее общество, которое он интригует и восхищает своим богатством и необычным образом жизни. Понимая, что ему будет нужна женщина-компаньон, с которой он может посещать высшее общество Парижа, Дантес находит Камиллу де-ла-Ришарде, красивую вдову, затворницу. Затем он преследует предателей Данглара и Вильфора, разрабатывая план мучения своих врагов на обеде в поместье Ришарде.
Edmond Dantès chega a Paris para iniciar a sua busca de vingança. Como Conde de Monte Cristo, Dantès é aceite pelo Conde de Morcef, o homem que anos antes, como Mondego, o denunciou como traidor e casou com a sua noiva Mercedes. Percebendo que precisará de uma companheira com quem possa ser visto em eventos públicos, Dantes corteja Camilla de la Richardais, uma bela viúva reclusa. Em seguida, persegue os traidores Danglers e Villefort, concebendo um plano para atormentar os seus inimigos num almoço na propriedade dos Richardais.
čeština
Deutsch
English
français
español
italiano
русский язык
Português - Portugal