Following the shocking events related to a fallen officer, Teresa and Jarek vow to bring whoever is responsible to justice. In the meantime, Alderman Gibbons pays a visit to the victim’s family to offer his condolences and plant a few seeds of betrayal, implicating members of the Chicago Police Department. As every officer in the city hits the streets to avenge this cop killer, Jarek and Caleb follow up on some of Liam’s leads, while Vonda and Isaac are promoted to the organized-crime task force.
Colvin et Wysocki tentent de savoir si l'échevin Gibbons est impliqué dans un échange de coups de feu, qui a coûté la vie à leur collègue Betz... Ils espèrent pouvoir coincer Gibbons, mais leur enquête prend bien vite une tournure surprenante... Parallèlement, la famille du policier abattu pourrait ne pas percevoir de dédommagements financiers, car Betz ne portait pas de gilet pare-balles...
Gibbons va a visitare la famiglia del poliziotto rimasto ucciso e pianta i primi semi di dubbio e tradimento. Vonda e Isaac vengono promossi e accettati nella task force che si occupa di crimine organizzato.
В результате покушения на суперинтенданта Колвин, гибнет ее коллега и друг. Тереза и Джарек дают обещание найти его убийцу. Все полицейские города выходят на улицы, а Олдермен Гиббон посещает семью погибшего.
Tras los impactantes sucesos relacionados con un agente caído, Teresa y Jarek juran llevar ante la justicia al responsable. Mientras tanto, el concejal Gibbons visita a la familia de la víctima para ofrecer sus condolencias y plantar algunas semillas de traición, implicando a miembros del Departamento de Policía de Chicago. Mientras todos los agentes de la ciudad salen a la calle para vengar a este asesino de policías, Jarek y Caleb siguen algunas de las pistas de Liam, mientras Vonda e Isaac son ascendidos al grupo de trabajo contra el crimen organizado.