Christopher ist Alice auf den Leim gegangen und hat die Identität angenommen, die sie und Sophie ihm vorgelegt haben. Er tritt nun als Michael Thorne auf.
In Alices und Vals Firma taucht derweil Gordon auf, Vals Exmann. Doch bevor sie sich darüber aufregen kann, realisiert Val, dass Gordons Schwester Susan Hilfe braucht. Susan will einen Pharmariesen verklagen, der ihr im Rahmen einer Studie ein Medikament zur Behandlung von MS verabreicht hat, das schwere Nebenwirkungen hat.
Jules Dao ist derweil Alice auf den Fersen, die er mittels einer Wanze abhört. Er möchte mit ihr zusammenarbeiten und erzählt ihr etwas, das Alices Bild von Christopher verändern soll: Christopher hat in Frankreich eine Frau ermordet.
Anderson Vaughan Investigations takes on a case that hits close to home when Valerie's estranged husband, Gordon, comes to them for help after his sister suffers horrible side effects in a Multiple Sclerosis clinical trial by a big pharmaceutical company. Meanwhile, Alice is following her biggest lead yet in tracking down Ben, as he's in the midst of luring their next victim, Princess Zara Al-Salim, into a multimillion dollar fraudulent real estate investment.
Sous l'identité d'un certain Michael Thorne, Ben cherche à gagner la confiance de la princesse Zara al-Salim pour l'escroquer dans l'opération immobilière qu'il a montée avec ses complices. Qasim, le chaperon de la princesse, ne voit pas ce début de relation d'un très bon oeil... A l'agence, le mari de Valerie - elle est en instance de divorce - vient accompagné de sa soeur malade pour une affaire de tests médicamenteux
בן הזוג לשעבר של ואל זקוק לעזרת החוקרים בבניית תביעה נגד חברת תרופות, לאחר שניסוי קליני, שבו השתתפה אחותו, השתבש. בן מתקרב לנסיכה ותרגיל העוקץ יוצא לדרכו.
La Anderson Vaughan Investigation si occupa di un caso che li colpisce da vicino, quando il marito di Valerie, con cui non ha più contatti, si rifà vivo per avere aiuto.
O ex-marido da sócia de Alice, Val, procura ajuda quando sua irmã sofre efeitos colaterais depois de participar de um tratamento experimental para esclerose múltipla.
Un caso afecta personalmente a Investigaciones Anderson Vaughan cuando el marido separado de Valerie acude a ellos después de que su hermana sufra los efectos adversos de un medicamento en pruebas para la esclerosis múltiple.