In a greedy era of money and power. The two words are inseparable from each other, and one means the other. These days, people need a hero. A hero who can support their men and speak plainly to their boss' at the same time. A hero who can encourage their colleagues and look after their family at the same time. A hero who can be your neighbor, but go a long way to fight for a right cause. A banker named No Daeho, who has been waiting for his promotion for too long, finally becomes an auditor of the head office. He handpicks and gathers elite young auditors to audit the bank and investigate corruption and graft in the organization. He is the hero this era deserves, and he's more than ready to establish justice in this country once and for all.
대한은행 대기발령 1순위 지점장 노대호가 뜻밖에 본점의 감사로 승진해 '능력치 만렙' 감사실 요원들과 함께 조직의 부정부패 사건들을 파헤치는 금융 오피스 수사극
In een hebberig tijdperk van geld en macht. De twee woorden zijn onafscheidelijk van elkaar en de een betekent de ander. Tegenwoordig hebben mensen een held nodig. Een held die hun mannen kan ondersteunen en tegelijkertijd duidelijk tegen hun baas kan zeggen. Een held die zijn collega's kan aanmoedigen en op hetzelfde moment voor hun gezin kan zorgen. Een held die je buurman kan zijn, maar een heel eind op weg is om voor een goed doel te vechten. Een bankier genaamd No Daeho, die te lang op zijn promotie heeft gewacht, wordt uiteindelijk auditor van het hoofdkantoor. Hij handelt en verzamelt elite jonge auditors om de bank te controleren en corruptie en transplantaties in de organisatie te onderzoeken. Hij is de held die dit tijdperk verdient, en hij is meer dan klaar om voor eens en altijd gerechtigheid te vestigen in dit land.
有史以來,金錢總是追隨權力,權力最終沉溺於金錢。 所謂錢生錢,金錢又會帶來更多的金錢。 我們生活在金錢就是權力的世界。 真正的實權人物和這一權力的寄生者組成的龐大聯盟現在還在照常運轉。 追隨權力的倉庫守門人為了擠入核心集團毫不猶豫地隨便打開倉庫大門。 需要摧毀所有這些不正當和腐敗現象的英雄。 以溫暖的話語鼓勵下屬,不畏懼真誠勸告上司的英雄,拍打同事疲憊不堪的肩膀,提出一起喝杯燒酒,在家充當寬容慈祥一家之長的英雄。 像鄰家大叔一樣平凡的英雄目睹組織內部的不合理與腐敗現象後,作為讓反映出社會斷面的銀行重獲新生的真正英雄出現在我們面前。