アンリエットの屋敷に匿ってもらう間、暇を持て余して街へと遊びに行くノエル。
だが、なぜか街のエルフたちからの注目を集めてしまう。
理由を知るアンリエットは、“昔の記憶がない”ノエルを連れて、アレンたちをエルフの森へ誘うが、そこでノエルの出自が明らかになり──。
Alors que la ville où Alen et ses amies sont arrivés est en état d’alerte maximum suite au meurtre survenu à cause d’un démon, la troupe, aidée par dame Henriette, se rend dans une autre dimension, et plus précisément dans la forêt des elfes, protégée par une barrière magique la dissimulant aux yeux de tous. Le groupe n’est pas au bout de ses surprises, puisqu’il semble qu’un des leurs soit considéré là-bas comme le monarque des elfes.
Noelle is bored. She gets permission to go into town, and runs into some other elves. Later, Henriette says she has somewhere she'd like to take them. Meanwhile, the captain of the Black Wolf Knights plots her next move.
Mientras pasean por la ciudad, la gente no deja de observar a una de las compañeras de Allen, que se pregunta qué conexión tiene con ese lugar.
Henriette versteckt Allen und seine Freunde in ihrem Anwesen vor den Schwarzen Wölfen. Doch Noel wird nach einer Weile von Langeweile übermannt, weshalb ihr gestattet wird, die Stadt zu erkunden. Dabei zieht sie aus irgendeinem Grund aber auffällig viele Blicke der anderen Elfen auf sich.