Andrew Graham-Dixon reveals how the north of the country has produced some of the most dazzling and iconic art of the modern age. Spain's turbulent history has shaped artists from Francisco Goya to Pablo Picasso. Graham-Dixon argues that Spanish architecture is the art form now taking the nation forward in the new millennium.
Когда приезжаешь на север Испании, кажется, что находишься совсем в другой стране. Многие из живущих здесь даже говорят на другом языке. В XX веке это ощущение непохожести вылилось в насилие, революцию и войну. Но из этого противоборства выросли одни из самых потрясающих произведений современного искусства в мире: наивные, живые и зачастую жестокие. История северной Испании определила всю историю современного искусства.
Andrew Graham-Dixon revela cómo el norte del país ha producido algunos de los arte más deslumbrantes e icónicos de la era moderna. La turbulenta historia de España ha dado forma a artistas desde Francisco Goya hasta Pablo Picasso. Graham-Dixon sostiene que la arquitectura española es la forma de arte que ahora impulsa a la nación en el nuevo milenio.