学校からの帰り道、周は猫を助けて足を挫いた真昼に応急処置を施し、背負って家まで送ってやった。翌日、総菜の入ったタッパーを持ってきて礼を言う真昼に対し、思わず周は本音を漏らす。「たまには出来たて食べてみたいよなぁ」。その言葉をきっかけに、二人は条件付きで周の部屋で夕食をとることに。真昼の手料理を美味しいと言って頬張る周の姿は、新婚夫婦のように見えなくもなく――。
On the way home from school, Amane finds Mahiru stuck with a sprained foot after rescuing a cat in a tree. He performs first aid and then carries her home. The next day, Mahiru brings Amane a container of food as thanks, and Amane accidentally blurts out something he has been thinking: "I'd love to eat it freshly made sometime." As a result, the two agree on conditions that will allow them to share fresh-cooked dinners in Amane's apartment. When Amane stuffs his face while praising Mahiru's "delicious" cooking, it isn't hard to imagine the two as a newlywed couple...
Amane découvre par hasard que l'anniversaire de Shiina approche à grands pas ! Il consulte son ami Itsuki et sa petite amie Chitose pour déterminer quel cadeau plaira le plus à son ange.
¡Amane descubre por casualidad que el cumpleaños de Shiina se acerca rápidamente! Consulta a su amigo Itsuki y a su novia Chitose para determinar qué regalo agradará más a su ángel.
Amane fica um pouco mais próximo de Mahiru depois que a ajudou em um incidente, abrindo caminho para algumas mudanças maiores na relação entre eles.
Bevor Amane sich an das neue Arrangement mit seiner Nachbarin, dem Engel, gewöhnen konnte, macht sie ihm bereits das nächste Angebot: In seiner Wohnung täglich für ihn zu kochen. Einmal mehr fragt er sich, womit er das nur verdient hat und ob er solch ein Angebot überhaupt annehmen kann. Doch sie überzeugt ihn auch diesmal wieder mit nüchternen Fakten. Als sie allerdings ihren Schülerausweis fallen lässt und Amane klar wird, dass sie in vier Tagen Geburtstag hat, steht er schon wieder vor dem nächsten Problem.
فوجيميا يعالج جرح ماهيرو بعد محاولتها إنقاذ قطّة من أعلى شجرة. في وقت لاحق، تسقط بطاقة التّلميذ الخاصّة بماهيرو بالخطأ، وأثناء إعادتها لها، يلاحظ عيد ميلادها. يسأل أصدقاءه عن أفضل هديّة عيد ميلاد يمكن أن يقدّمها.