Evan muss zur Wild Hunt zurückkehren. Gabriel ist versucht, ihn zu begleiten, aber das hat Konsequenzen.
Evan finally reunites with the Wild Hunt and is joined by an entranced Gabe, who later realizes the life of the Wild Hunt isn't actually for him.
변해버리고만 친구와 작별 인사를 하기 위해, 가브리엘이 발을 들인 곳은 두꺼운 베일의 저편인 진짜배기 마법사들의 세계였다. 마법사들과 교류하는 가운데 친구였던 존재를 보내주기 위해서 가브리엘은 노력했으나, 그 상대는 그를 쉽게 놔주지 않았다. 폭풍우를 두르고 밤을 달리는, 와일드 헌트와 소년. 그를 사람들의 세계로 돌려놓기 위해 손을 뻗는 치세에 대해서 가브리엘이 내린 답은 과연...
Even, l'ami de Gabriel, est devenu un cavalier allant participer à la chasse sauvage. Gabriel est perturbé d'avoir son ami ayant autant changé, mais Chise comme Elias savent qu'il y a un risque à ce que Gabriel risque sa vie à suivre cet être mystérieux.
为了告别已经改变的朋友,加百列踏上了厚厚的面纱——进入了真正的巫师的世界。在与巫师打交道时,他试图送回他的朋友,但他的邻居不会原谅他。一群幽灵猎人和一个男孩在暴风雨的笼罩下穿过黑夜。为了将自己留在这个世界上而拼尽全力的智世,加百列会选择怎样的答案呢?描绘人与人之间不变的事物的掌心三部曲终于落下帷幕——故事再次开始。