これはいつかの記憶。精霊が生まれた日。最も大事な命が下された日。娘が愛されていたことを記憶し、伝える。例えその先にどんな悲劇が待っていようと、その役目だけは果たすはずだった。
Alycone reflects on Philomela's childhood and her all-important task. An ancient and fearsome goddess blocks Chise's path on the way to the Sargant family home and demands tribute that was promised a year ago.
Alcyone riflette sull'infanzia di Philomela e sul suo importantissimo compito. Un'antica e temibile dea blocca il cammino di Chise sulla strada verso la villa della famiglia Sargant e chiede il tributo promesso un anno fa.
Chise a décidé de partir au manoir des Sargent pour sauver Philomela, mais la voilà confrontée à une déesse bien étrange. En parallèle, Alcyone semble petit à petit se souvenir des parents de Philomela.
Apesar de não se lembrar muito bem, Philomela teve um passado bem conturbado enquanto seus pais ainda eram vivos.
이것은 한때의 기억. 정령이 태어난 날, 그리고 그 정령에게 가장 중요한 명령이 하달된 날. 딸이 부모에게 사랑받았음을 기억하고, 이를 전달한다. 설령 그 앞에 어떤 비극이 기다리고 있다 해도, 이 역할만은 완수한다. 그랬을 터였는데...
Conocemos el pasado de los padres de Philomela mientras Chise, Elias y el resto intentan llegar a casa de los Sergeant para ayudar a su amiga, aunque vivirán un inesperado encuentro en el camino.
Während sich Alcyone an Philomelas frühe Kindheit und die ihr damals aufgetragene Pflicht erinnert, sind Chise und Elias vor dem Anwesen ihrer Familie auf eine unheilvolle Gestalt getroffen …
阿尔库俄涅回想起菲洛美拉的父母以及她年幼时的往事,更为现今的她感到心痛。另一方面,智世为了去宅邸救人,不惜召唤神灵进行一场腥风血雨的杀戮战争…