Martha wurde enttarnt – und das FBI ist ihr auf den Fersen. Sie hat sich krankgemeldet und taucht bei Gabriel unter. Doch das geht nicht lange gut. Währenddessen durchsuchen Aderholt und Stan das Apartment, in dem sich Martha mit ihrem Geliebten getroffen hat. Vom Vermieter erfahren die beiden, dass die Wohnung von einem Mann namens Clark Westerfeld angemietet wurde. Derweil gibt sich William alle Mühe, eine neue Probe des gefährlichen Krankheitserregers zu besorgen …
Martha must finally face the truth she has denied – and her life may never be the same. Plus, a chilling new development in William’s work forces the Jennings to face the realities of what a biological war would mean.
Philip päättää toimia ja viedä Marthan turvataloon, mikä yllättää sekä Gabrielin että Elizabethin. Stan ja Aderholt perehtyvät tarkemmin Marthan taustoihin ja kertovat tuloksista Gaadille. Williamilta vaaditaan uutta bioaseisiin liittyvää näytettä.
Philip force la main de Gabriel pour faire extraire Martha alors que le FBI se montre de plus en plus suspect et que le KGB a l'opportunité de récupérer un nouveau virus. La secrétaire découvre alors dans quoi elle a été impliquée.
הטבעת סביב מרתה הולכת ומתהדקת ופיליפ מחליט לפעול, והתפתחויות חדשות גורמות לג'נינגס לחשוב על מלחמה ביולוגית אפשרית.
Philip estrae Martha dal campo e, insieme a Gabriel, i due si rifugiano in una casa segreta; il KGB organizza nel frattempo i preparativi per la sua estradizione in Russia. Tuttavia, Martha diventa diffidente e lascia la casa, contro il volere di Gabriel. Nel frattempo, Stan e Aderholt scoprono la verità su Martha e Clark e rivelano la scoperta a Gaad.
Martha wordt eindelijk geconfronteerd met de waarheid die ze ontkende en haar leven zal wellicht niet meer hetzelfde zijn. Een huiveringwekkende nieuwe ontwikkeling in het werk van William, confronteert de Jennings' met de realiteit van wat een biologische oorlog met zich mee zou brengen.
На фоне государственных интересов жизнь любого гражданина, даже очень ценного разведчика может оказаться всего лишь разменной монетой, и приходится реально смотреть на вещи. Марте предстоит реально оценить свою жизнь и понять, что пути назад у нее уже не будет и собственная судьба уже не принадлежит ей. К тому же семье шпионов предстоит познакомится со страшной реальностью возможной биологической войны.
Martha finalmente debe enfrentarse a la verdad que siempre ha negado y que podrá cambiar su vida para siempre. Además, un nuevo enfriamiento en el desarrollo del trabajo de William obliga a los Jennings a hacer frente a las realidades de lo que significaría una guerra biológica.
Marthas stigande panik hotar att avslöja centrets täckmantel, och Stan och Aderholt hittar en ledtråd i sin utredning av Martha.