Darwin ist total aufgeregt, weil er abends in einer Haustiersendung im Fernsehen auftreten soll. Auch Nicole wartet auf einen Anruf aus einer Quizsendung. Anais dagegen möchte auf jeden Fall ihre Lieblingssendung sehen und Vater Richard sitzt schon bereit, um das Finale von "Haus der Tränen" nicht zu verpassen. Ein erbitterter Kampf um die Fernbedienung beginnt.
The Watterson family fights over the remote when they realize everything they want to watch comes on at the same time.
Toute la famille veut regarder la télévision à la même heure, mais pas sur la même chaîne. La chasse à la télécommande est lancée, et tous les coups sont permis...
A casa dei Watterson si scatena una terribile lotta senza esclusione di colpi per il possesso del telecomando.
La familia Waterson lucha por el control remoto cuando se dan cuenta de todo lo que quieren ver se transmitirá al mismo tiempo.
Familjen Watterson slåss om fjärrkontrollen när de inser att allt de vill se på TV startar vid samma tid.
A Família Watterson está em colisão contra o controle remoto, originando uma busca infinita contra todas as possibilidades para obter o controle. O motivo? Todos querem ver um programa diferente à mesma hora.