Gumball und Darwin durchleben unerwartet und rasend schnell ihre Pubertät und werden zu Prachtexemplaren von Männern. Was da wohl passiert ist?
Gumball and Darwin want to become adults, Richard wants to lose weight. After accidentally having their cereal switched with supplements Richard ordered, Gumball, Darwin and Anais find themselves having very unusual growth spurts.
Quand Gumball et Darwin, qui rêvent d'être adultes, avalent à leur insu les compléments alimentaires du père, qui lui les prend pour rester jeune, ils découvrent le bonheur douteux d'être vieux.
Gumball e Darwin sono stufi di essere bambini ed esprimono il desiderio di diventare adulti. Il desiderio si avvera, ma presto si rendono conto che crescere in fretta non è poi così bello.
Серия начинается с того, что Ричард пытается открыть коробку хлопьев. Приходят Гамбол и Дарвин, которые начинают проявлять нежелание идти школу. Ричард сказал детям, что они должны идти в школу, потому что они дети и так должно быть. Потом в дверь позвонил почтальон и Ричард побежал за посылкой, а дети остались размышлять о том, что они будут делать, когда станут взрослыми.
Gumball y Darwin están hartos de ser niños y por error se toman de desayuno el suplemento de Richard. En consecuencia ambos se hacen mayores y experimentan los altibajos de ser hombres adultos.
Gumball och Darwin vill bli vuxna, Richard vill gå ned i vikt. Efter att av misstag ha fått sina frukostflingor förväxlade med tillskott som Richard har beställt, upptäcker Gumball, Darwin och Anais att de har hamnat i en väldigt ovanlig period av snabb tillväxt.
Ricardo encomenda um suplemento alimentar que deixa você mais forte. Mas Gumball, Darwin e Anais acidentalmente comem esse suplemento no lugar do cereal.