Noah bittet Alison, ihm bei Nachforschungen zur Lokalkultur zu helfen.
With his novel gaining traction, Noah turns to Alison to help him research the local culture - but their innocent tour of Montauk proves more dangerous than expected. Meanwhile, Cole takes a stand on behalf of his community, and Helen deals with business back in Brooklyn.
Noahin uusi romaani alkaa hahmottua. Hän pyytää Alisonilta apua kirjan taustatyön kanssa, ja yhdessä he tutustuvat Montaukiin ja sen historiaan. Pikkukaupungin idyllisen kuoren alta paljastuu synkkiä salaisuuksia ja vanhoja jännitteitä. Kaiken keskellä syvenevän suhteen salaaminen ja sen pitäminen ystäväpohjalla muuttuu aina vain vaikeammaksi.
Noah parvient à décrocher un rendez-vous avec Harry, l'éditeur de son beau-père. Celui-ci s'engage à lire les premiers chapitres de son roman en vue d'une signature. Ne pouvant se sortir Alison de la tête, il va au Lobster Roll et lui laisse un message. Elle le rejoint à la bibliothèque où il lui parle de son roman, dont l'action se passe justement à Montauk.
נח מבקש מאליסון לסייע לו לערוך תחקיר על התרבות המקומית, אך הסיור התמים לכאורה שלהם במונטוק מתגלה כמסוכן יותר מהמתוכנן. בינתיים, קול מדבר בפומבי במפגש המועצה והלן שקועה בעסקיה בברוקלין.
Incuriosito dalla cultura locale, Noah visita Montauk insieme ad Alison ma la gita sarà più pericolosa di quanto si aspettasse. E la piccola città un intrigo di sordidi segreti.
Noah pregunta a Alison si le ayudaría a investigar la cultura local, con el fin de escribir su novela. Pero su gira inocente por Montauk demuestra ser más peligrosa de lo esperado. Mientras tanto, Cole toma una posición importante dentro de su comunidad.
Alison hjälper Noah att forska kring Montauk för hans nya roman. Deras dragning till varandra och Noahs ångest tilltar. Helen och Cole är distraherade av annat.