Onkel Festers Schießübungen mit seinem Flammenwerfer haben fatale Folgen für den ausgestopften Bären Bruno. Zurück bleibt nur ein kleines Häufchen Asche. Halb so schlimm, denken die Addams. Zum Glück sind sie versichert. Das denken sie zumindest!
Morticia has a new flame thrower, which Fester tests, setting their polar bear on fire. They make a claim to their insurance company, infuriating Mr. Henson, the manager, because his clerk, Joe Digby, had forgotten to cancel the Family's coverage.
Morticia possède un nouveau lance-flammes, que Fester teste, et qui met le feu à leur ours polaire. Ils font une réclamation à leur compagnie d'assurance, ce qui exaspère M. Henson, le directeur, car son commis, Joe Digby, a oublié d'annuler la couverture de la famille.
Morticia ha un nuovo lanciafiamme che Fester collauda dando fuoco all'orso polare...
O tio Chico põe fogo no urso polar da família por acidente, e Gomez resolve abrir sua própria empresa de seguros.
Gómez decide fundar su propia compañía aseguradora después de que Fétido prenda fuego accidentalmente al oso polar de la familia.