Das Camp begeht eine alte Tradition. Alex findet überraschend eine neue Freundin. Amber ist von einem neuen Bündnis Mias entsetzt.
When the ballot opens for Midsummer Queen, Mia spots an opportunity to dethrone Amber by forming a new alliance. Out in the woods, friendship blossoms for Alex.
Una tradizione festosa coinvolge tutto il campo estivo. Alex coltiva un'amicizia inaspettata e Mia stringe un legame con una compagna del gruppo, con disappunto di Amber.
En gammel ærverdig tradisjon feier gjennom leiren. Alex prøver å starte et uventet vennskap, og Mia slår seg sammen med annen leirdeltaker – til Ambers ergrelse.
O acampamento está a mil para a festa do solstício. Alex tenta engatar uma amizade improvável. Mia faz uma parceria, para desespero de Amber.
Alors qu'une tradition ancienne et célébrée au camp, Alex tisse des liens d'amitié inattendus, et Mia fait équipe avec une camarade du camp, au grand dam d'Amber.
Obóz celebruje uświęconą tradycję. Alex rozwija niespodziewaną przyjaźń. Mia nawiązuje współpracę z inną obozowiczką, co budzi niepokój Amber.
O acampamento está a mil para a festa do solstício. Alex tenta engatar uma amizade improvável. Mia faz uma parceria, para desespero de Amber.
Geleneksel bir etkinlik kampı sallar. Alex umulmadık bir arkadaşlık kurmaya çalışır. Mia'nın diğer bir kampçıyla iş birliği yapması, Amber'ı rahatsız eder.
Древняя традиция окутывает лагерь. Алекс завязывает неожиданную дружбу, а Миа, к разочарованию Эмбер, сближается с другим отдыхающим.