Alle versuchen, so gut es geht, Donna aufzuheitern. Sogar Midge kommt zurück, um ihre Tochter zu unterstützen. Hydes Versuch, Donna aufzumuntern, geht nach hinten los. Er landet im Krankenhaus. Dort entdeckt Kitty in seiner Akte, dass sein Vater ein ganz anderer ist, als er denkt. Auf Jackies und Kittys Drängen beschließt er, seinen leiblichen Vater aufzusuchen. Indes zanken sich Pam und Midge um ihre Revieransprüche. Nachts bekommt Donna überraschend Besuch ...
Everyone does their best to cheer Donna up after Eric disappeared before the wedding. Midge even shows up to console her daughter, but her arrival causes an awkward scene with Bob and Pam. Also, Hyde lands in the hospital after he takes Donna to the water tower for a talk. While Kitty looks after Hyde, she goes through his medical records and stumbles upon a life-altering piece of news.
Donna on pois tolaltaan, ja lohduttamaan saapuu yllätysvieras: Midge-äiti. Ja kun yö laskeutuu Point Placeen, tiedossa on lisää kaivattuja vieraita.
Midge est revenue à Point Place et doit consoler sa fille Donna après la disparition d'Eric le lendemain de leur mariage. Alors que Hyde revient dépité de l'hôpital, Kitty trouve d'étranges informations sur son dossier médical.
פרק סיום העונה. מידג' חוזרת הביתה, לאחר ששמעה על ביטול החתונה של אריק ודונה. זה יוצר משולש של אהבה ותסכול בינה לבין בוב ופאם. אריק חוזר הביתה ודונה מתעמתת איתו לגבי החתונה. קיטי מגלה שאביו האמיתי של סטיבן הוא איש עשיר.
Midge vuelve a Point Place. Hyde ingresa en el hospital, donde Kitty descubre información sorprendente en su historial médico. Y ¿podrá Donna perdonar a Eric?