Eric und seine Freunde langweilen sich entsetzlich, denn es passiert absolut nichts Aufregendes in Point Place, und so beschließen sie, sich neue Freunde zu suchen, um frisches Blut in ihre Clique zu bringen. Nur Fez macht eine Ausnahme, denn in seinem Leben passiert tatsächlich etwas: Nina trennt sich von ihm! Das stürzt den armen Fez natürlich in tiefe Verzweiflung, aber Eric und Co. stehen ihm mit Rat und Tat zur Seite und verraten ihm, wie er Nina zurückerobern kann. Nämlich indem Fez sich ganz anders verhält als bisher, Nina überhaupt nicht mehr beachtet und so tut, als wäre jedes Interesse an ihr bei ihm erloschen. Und tatsächlich funktioniert die Anleitung, denn Nina ist hingerissen von dem neuen Fez. Aber der hat nun sein Interesse an der blöden Kuh wirklich verloren - aber wenigstens dafür gesorgt, dass in dem Freundeskreis wieder mal was passiert ist.
Nina breaks up with Fez, although he doesn't realize it until the gang sets him straight. It turns out that Nina thinks Fez is too needy. As for the others, they decide to rejuvenate their dull lives by finding another friend to hang out with. Kitty has one candidate in mind, but she has an ulterior motive.
Fezin tyttöystävä Nina väittää, että Fez vaatii liikaa. Fez vaatiikin heti selityksiä. Kellarin porukan arki kaipaa piristystä. Asiaa on puitava pöydän ääressä.
Il y a de l'électricité dans l'air entre Nina et Fez. Et lorsque la bande arrive à la conclusion qu'ils en ont chacun assez de se voir jour après jour, Kitty leur suggère de se faire de nouveaux amis...
נינה זורקת את פז בגלל שהוא תלותי מדי. החבר'ה מלמדים את פז שכדי לקבל את נינה בחזרה, הוא צריך לשחק אותה קשה להשגה. בינתיים החבורה רוצה להשיג לעצמה חבר חדש, כי הם כל הזמן מדברים על אותם דברים ומשתעממים זה מזה.
Nina rompe con Fez porque es pobre. Después de darse cuenta de que no tienen nada de que hablar, la pandilla decide añadir otro miembro a su grupo, pero no saben a quién invitar. Kitty se aprovecha de la situación, solo para descubrir que su candidato no es bueno.