Ganz nach dem Motto 'learning by doing' nutzen Erik und Donna jede sich bietende Gelegenheit, um neue sexuelle Erfahrungen zu sammeln. Doch als sie ihre 'Spielchen' im Auto veranstalten, erleben die Beiden eine pikante Überraschung: Ein Polizist erwischt die jungen Liebenden 'in flagranti' in Erics Auto und liefert sie prompt bei dessen Eltern ab. Und damit fliegt natürlich auf, dass Eric und Donna sich gegenseitig ihrer Unschuld beraubten, was zu einigen Diskussionen bei ihren jeweiligen Eltern führt: Kitty glaubt, ihren Sohn nun endgültig verloren zu haben, während Donnas Mutter Midge ihre Tochter unentwegt mit der Frage löchert, wie es denn nun gewesen sei. Nur einer bleibt inmitten all der Turbulenzen erstaunlicherweise äußerst gelassen, nämlich Red, der ja ansonsten nicht gerade für seine tolerante Ader bekannt ist...
Eric and Donna are caught having sex in the Vista Cruiser by the police. They bring them to the Forman's home. Red tells Donna that as an adult she should tell her parents and if she doesn't he will. Kitty has a nervous breakdown when she finds out that Eric and Donna are having sex. Fez, Hyde and Kelso try to pick up women on Kelso's CB radio.
Eric ja Donna jäävät rysän päältä kiinni. Selittämistä riittää, eikä vanhemmilta tipu liiemmälti sympatiaa. Kelso hankkii pakuunsa LA-puhelimen ja pojat ottavat vehkeestä ilon irti.
Eric et Donna sont surpris en train de faire l'amour dans la Visa Cruiser par la police ! Les policiers les ramènent chez les parents d'Eric qui apprennent la nouvelle non sans mal. De leurs côtés Hyde, Kelson et Fez utilisent la CB pour se mettre en contact avec des femmes...
אריק ודונה עושים סקס באוטו, כששוטרים תופסים אותם ומחזירים אותם הביתה. רד מכריח את דונה לספר להוריה, ואריק מתנדב לעשות זאת, למרות שהוא יודע שבוב יכעס מאוד. קלסו והייד משאירים את פז לבד עם שלוש בחורות שהם חושבים למכוערות.
Eric e Donna vengono beccati dalla polizia mentre stanno facendo sesso nella station wagon. Gli agenti li accompagnano a casa Forman. Red parla con Donna e la tratta da adulta dicendole che deve assumersi le sue responsabilità e raccontare l'accaduto ai suoi genitori. Kitty ha un crollo di nervi quando viene a sapere che il figlio ha rapporti sessuali.
Un policía sorprende a Eric y a Donna haciendo el amor en el coche y les lleva a casa de los Forman, donde Kitty sufre un ataque de nervios al enterarse de a qué dedican las noches los chavales. Mientras, Fez, Hyde y Kelso tratan de ligar a través de una radio de onda corta.