Cameron leží zničená v džípu a promítá si události, které vedly k výbuchu. Sára s Johnem se pokouší utéct z domu, ale zabrání jim v tom ozbrojení muži. Cameron obnoví svoje funkce, vyprostí se z džípu a belhá se k domu. John se snaží se sám osvobodit a nakonec se mu to povede. Co se stane se Sárou?
Bei der Explosion der Autobombe wurde der Chip von Terminatrix Cameron beschädigt. Ihre Programmierung wird zurückgesetzt: John Connor zu terminieren. Jetzt müssen John und seine Mutter Sarah nicht nur Sarkissian entkommen, sondern auch ihrer Beschützerin. Und bald müssen sie sich noch einem weiteren Gegner stellen. FBI-Agent Ellison fragt sich unterdessen, warum ihn Terminator Cromartie verschont hat.
After the Jeep explosion, John's 16th birthday makes him confront the fact that he's destined to be alone. Meanwhile, after Cromartie's massacre, Agent Ellison must face off against both the Feds and his faith.
Affectée par l'explosion de sa voiture, la puce de Cameron se détraque. Le Terminator se lance alors à la poursuite de John Connor tentant de le tuer par tous les moyens.
A robbanást követően feltűnik Sarkissan és embere, akik a házban elfogják Sarah-ékat. Johnnak és anyjának végül sikerül elmenekülniük az égő házból, számolniuk kell az őket üldöző Cameronnal, akinek a támadás során súlyosan megsérült a chipje. Ellison ügynököt kényszerszabadságra küldik.
Dopo l'esplosione della Jeep, il sedicesimo compleanno di John lo incita a confrontarsi sul fatto che egli è destinato a rimanere solo. Nel frattempo, dopo il massacro di Cromartie, l'agente Ellison deve affrontare sia i Federali che il proprio destino..
De zware autobom uit deel1 zorgt ervoor dat Cameron's chip zwaar beschadigd raakt. John komt er tijdens zijn zestiende verjaardag achter dat hij er in de toekomst alleen voor zal staan. Ondertussen moet FBI agent Ellison zich bij zijn superieuren verantwoorden voor de massaslachting die volgde op het gevecht met terminator Cromartie.
Abalado pela explosão do Jipe, o 16º aniversário de John o força a confrontar a realidade de seu destino sozinho. Enquanto isso, o agente Ellison encara sua fé e os federais apóso massacre de Cromartee, e uma nova personagem é introduzida, Catherine Weaver, que é a CEO de uma corporação high-tech e um T-1001 disfarçado, mandado para garantir a criação da Skynet.
Камерон садится в джип, куда Саркисян заложил бомбу. Джип взорвался и нарушилась работа её чипа. Она на время возвращается к первостепенной цели всех терминаторов — ликвидировать Джона Коннора. После некоторых приключений её побеждают, зажав между грузовиками. И когда Джон извлекает её чип, она произносит сакраментальные слова о том, что любит его. Рука Джона не поднялась уничтожить её, и он, рискуя собой, возвращает её чип. Она провела проверку и восстановила прежнее состояние системы, более не пытаясь его убить. К разговору о её признании они не возвращаются. Дерек временно сотрудничает с Чарли Диксоном. Президент технологической компании Зейра Корп Кэтрин Уивер приобретает «Турка» и объявляет о создании нового отдела компании. Фильм не утаивает, что она является новым жидко-металлическим терминатором модели Т-1001, однако её цели совсем иные, нежели охота на конкретных личностей. Она строит компанию.
Tras el atentado de Sarkissian, éste y sus secuaces irrumpen en la casa de los Connor para recuperar el disco duro que les fue robado. Cameron, que sobrevive a la explosión no sin sufrir daños en su chip, entra para reducirlos y salvar a sus protegidos. Sarah y John se dan cuenta de que algo va mal cuando Cameron intenta matar a éste, y mientras huyen deciden cuál será su siguiente paso. Derek y Charley inician su búsqueda tras enterarse del incendio en la casa; Ellison, por otro lado es interrogado por el FBI acerca de la masacre en la que se convirtió la redada contra Cromartie, y cuenta otra versión de los hechos sabiendo que nadie le creerá si dice la verdad. El Turco tiene nueva propietaria: Catherine Weaver, directora ejecutiva de la compañía de alta tecnología ZeiraCorp, y quien ya tiene pensado el uso que va a darle.
Cameron从爆炸后的汽车中出来,系统测出芯片受损,此时Sara与John已被真正Turk的买家Sarkissian找上(汽车上的炸弹也是他们放嘀)并被他们制服,Cameron托着受伤的身体回到家中制服了Sarkissian一名手下,制服过程中点然了房内易燃易爆物品,为什么会点燃?自已看~此时Sarah和John正被Sarkissian“严刑逼供”(其实就是被绑着打而已)。等到Cameron到楼上时,Sarkissian已死~过程第六集会有解释。Cameron识别出John的指令突然为红色的“终结”正欲开枪,一楼的爆炸又把她炸下去,火焰中伸出Cameron一支从上爬的手,母子见况不妙破窗而出……
Влаштована Саркісяном диверсія збиває налаштування Кемерон, переключивши її на виконання початкового завдання - знищення Джона. Сарі з сином доводиться докласти багатьох зусиль, щоб загнати в пастку колишню союзницю, але чи зможе хлопець холоднокровно розправитися з тією, кому встиг довіритися? Тим часом агент Еллісон дізнається, чому Лазло пощадив його, а Кетрін Вівер повідомляє співробітникам своєї компанії про створення секретного відділу.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
українська мова