アルスの鑑定スキルで、ミレーユが化け物級の逸材だと分かる。 なんとミーシアン元総督の参謀を務めたほどの人物だったのだが、リーツは家臣にすることを反対して ――
Mireille is making a real impression at House Louvent... and it's not a good one. Ars believes in her potential, however, leaving him at a crossroads when the complaints start coming in about her. Thankfully, Mireille has an unconventional solution!
Арс очарован качествами Мейрель, но ему придется разрешить множество конфликтов, если он хочет, чтобы она была среди его слуг.
Ars accueille Mireille après beaucoup d'hésitation devant le scepticisme de ses vassaux, et elle se comporte d'une telle façon qu'elle se met à dos quasiment tout le monde.
Ars fica encantado com as qualidades de Meirelle, mas vai ter que gerenciar muitos conflitos se a quiser entre seus servos.
Trotz der Warnungen von Rosell und Rietz stellt Ars Mireille als Gefolgsfrau an. Sie macht sich bei den anderen Gefolgsleuten sofort unbeliebt. Da schlägt sie einen Trainingskampf vor, um ihre Talente zu beweisen …
Mireille Grangeon llega a la casa Louvent dispuesta a quedarse, pero su actitud y su forma de trabajar aviva las quejas del resto de servicio.