ランベルクの新たな領主となったアルスにさっそく試練が訪れる。 ミーシアン州の重要な位置にあるペレーナ郡を仲間に引き入れるため、アルスたちが調略をすることになったのだ。
Ars has big shoes to fill as he takes over for his father as the new lord of House Louvent. With the trusty band of retainers he's built up over the years, is he up to the task?
Trois mois après la mort de son père, Ars a du mal à endosser son nouveau rôle de gouverneur, mais avec l'aide de ses talentueux vassaux, il va tenter de prendre part au conflit du mieux qu'il peut.
Tras lo acontecido, es hora de que Ars asuma las tareas como señor de Louvent. Lo primero de lo que debe encargarse es de la guerra que se cierne sobre su territorio.
Арсу предстоит занять большую должность, поскольку он станет новым лордом дома Луван вместо своего отца. Справится ли он с этой надежной группой вассалов, которую он создал за эти годы?
Depois da morte de Raven, Ars assume a liderança da Casa Louvent e dá início a seus deveres como senhor das terras.
Rietz stellt den Kontakt zur Söldnertruppe Shadow her, die für Ars den Distrikt Perena ausspionieren sollen. Doch der Anführer der Truppe akzeptiert nur Aufträge, die ihm persönlich gefallen ...
람베르크의 새로운 영주가 된 아르스에게 곧바로 시련이 찾아왔다. 미시안주에서 중요한 위치에 있는 페레나군을 아군으로 끌어들이기 위해, 아르스와 그의 측근들이 계략을 짜게 된 것이었는데.