Rapunzel willigt ein, Varian dabei zu helfen, an die Sonnentropfenblume zu kommen. Doch sie muss erfahren, dass der junge Alchemist schlechtere Absichten hat, als er sie glauben machen wollte.
Varian comes to Rapunzel for help in finding the remnants of the Magical Golden Flower, which may hold the key to stopping the Black Rocks. Working together, they venture through the old tunnels beneath Corona. However, as they reach their prize, Varian betrays Rapunzel and steals the flower so he can use it to free his father. Unfortunately, his attempts fail, only to realize that the flower's magic exists within Rapunzel.
城のみんなの様子がおかしい。思っていることをそのまま喋ってしまい、トラブルになっているのだ。そんな時、父に嘘をつかれたことを悩んで出かけたラプンツェルは、ヴァリアンと再会する。ヴァリアンはコロナの国を救い、ヴァリアンの父を助けるために、太陽の滴の花びらを1枚だけほしいとラプンツェルに協力を求める。国王に頼んでももらえるわけがない。ラプンツェルはコロナのために、ヴァリアンと共に花を盗む決意を固める。
Rapunzel helpt Varian om de Zonnestraal Bloem terug te vinden, maar de prinses komt er al gauw achter dat de jonge alchemist schimmige bijbedoelingen heeft.
Varian acude a Rapunzel en busca de los restos de la Flor Dorada Mágica, que puede ser la clave para detener las Rocas Negras. Trabajando juntos, se aventuran por los viejos túneles debajo de Corona. Sin embargo, cuando alcanzan su premio, Varian traiciona a Rapunzel y le roba la flor para que pueda usarla para liberar a su padre. Desafortunadamente, sus intentos fallan, solo para darse cuenta de que la magia de la flor existe dentro de Rapunzel.
Rapunzel ajuda Varian a recuperar a flor da gota de sol.