Cassandra bekommt die Chance, die Leibwächterin des Wissenschafts-Ausstellungs-Vorsitzenden zu sein, doch es gibt eine Bedingung: Sie muss all ihre Pflichten als Hofdame fristgerecht erfüllen.
Cassandra is given the chance to be a guard for the Judge of the Exposition of the Sciences, but only if she can complete her handmaiden duties in time.
Cassandra reçoit la bénédiction de son père pour devenir garde, mais avant elle doit finir ses devoirs de servante.
コロナで科学展が開かれた。ヴァリアンはコンテストで一等を取ろうと張り切っている。警備の人員が足りないと聞き、カサンドラは衛兵の仕事をしたいという。隊長は、姫のお付きの者としての仕事を優先させる、という条件で許可した。だが仕事が多すぎる。そこでヴァリアンが城の仕事を手伝い、その代わり、コンテストの時にカサンドラがヴァリアンのアシスタントをすることに。ヴァリアンは科学の力を使い、仕事をどんどん進める。
Cassandra krijgt de kans een lijfwacht te zijn voor de jury van de wetenschapsexpositie, maar alleen als ze eerst haar taken als dienstmaagd vervuld.
Una exposición de ciencias se lleva a cabo en Corona, y Cassandra tiene la oportunidad de estar en la guardia real, pero ella debe terminar sus obligaciones en primer lugar. Varian hace un trato con Cassandra que la ayudará a terminar sus tareas si ella está de acuerdo en ayudarlo en su demostración.
Cassandra tem a hipótese de ser uma guarda especial.