レオが、城太郎と玲の前から姿を消した。怪我を負いつつも、選手権では必ずレオとつくりあげた新技を成功させ、最高の体操をしてみせると誓う城太郎。応援する玲も、なんとか城太郎の体操をレオに見てもらいたいと願う。しかし、予選が始まってもレオの席は空いたままで……
信じろ! サムライ!
Jotaro is determined to show Leo the new move that Leo helped him complete, but as the competition starts, Leo is nowhere to be found.
Jotaro ist entschlossen, Leo den neuen Zug zu zeigen, den Leo ihm geholfen hat, aber zu Beginn des Wettbewerbs ist Leo nirgends zu finden.
레오가 죠타로와 레이의 앞에서 사라졌다. 부상을 입었지만 선수권대회에서 반드시 레오와 완성한 신기술을 성공해서 최고의 체조를 보여주겠다고 다짐하는 죠타로. 응원하는 레이도 죠타로의 체조를 레오가 꼭 봐주길 바랐다. 하지만 예선전이 시작된 후에도 레오의 자리는 여전히 비어있었는데......믿어라! 사무라이!
Рео исчез из виду перед Дзётаро и Рэй. Несмотря на полученные травмы, Дзётаро клянется, что на чемпионате он обязательно успешно выполнит новый прием, который они разработали вместе с Рео, и покажет высший уровень гимнастики. Рэй, поддерживая Дзётаро, также надеется, что Рео увидит выступление Дзётаро. Однако, даже когда начинаются отборочные соревнования, место Рео остается пустым... Веруй! Самурай!