江戸時代、山間の葛野村に「樹姫」と呼ばれる巫女がいました。よそ者でありながら巫女の後見役を務める青年ジンタは、討伐に向かった森で遠い未来を語る謎の悪魔と出会う。江戸から平成へ、刀を持つことの意味を問い続けながらタイムスリップする鬼人を描く和風ファンタジー巨編。
Aliases
- Kijin Gentōshō
- Kijin Gentoushou
In the Edo era, young Jinta and his sister must flee their home, finding refuge in a mountain village. Years later, Jinta has grown into a skilled swordsman, sworn to protect the priestess of the village shrine. Charged with slaying a demon that threatens the shrine, Jinta confronts the malevolent creature in the forest, only to learn a shocking truth. The demon speaks of events one hundred and seventy years hence, when Jinta must confront the demon in the future. Thus begins an epic fantasy journey that spans multiple eras as Jinta hunts a demon through time and must come to terms with his own dark nature.
Aliases
- Sword of the Demon Hunter: Kijin Gentoushou
- Sword of the Demon Hunter: Kijin Gentōshō
Aux confins des montagnes, le village de Kadono bénéficie d’une apparente tranquillité grâce à la dévotion de sa prêtresse. Pour préserver ce fragile équilibre, Jinta, un enfant autrefois vagabond qui, avec sa jeune sœur Suzune, a rejoint le village dont il est devenu le gardien, est envoyé à la lisière de la forêt pour traquer des créatures...
Emotional, actiongeladen und atemberaubend schön! Für Generationen gibt es die Priesterin "Itsukihime". Jinta beschützt die damalige Itsukihime Shirayuki vor Dämonen, nichtsahnend, dass seine Schwester inzwischen selbst zur Dämonin geworden ist. Shirayuki wird getötet und Jinta verliert im Kampf seine Menschlichkeit. Lange streift er durchs Land und sehnt sich nach Rache.