Kardinal erscheint im obersten Stockwerk der Zentralkathedrale zu einem Showdown mit ihrem bitteren Gegner der letzten zweihundert Jahre. Sie bewegt sich, um ihr Ziel zu erreichen, den Administrator zu löschen, nur um zu sehen, wie der gefallene Schwertgolem wieder aufsteigt.
Cardinal appears on the top floor of Central Cathedral for a showdown with her bitter foe of the last two hundred years. She moves to achieve her objective of deleting Administrator, only to see the fallen sword golem rise up again.
Cardinal apparaît au dernier étage de la cathédrale centrale pour une confrontation avec son ennemi acharné des deux cents dernières années. Elle se déplace pour atteindre son objectif de supprimer Administrateur, uniquement pour voir le golem d'épée déchu se relever à nouveau.
Dopo centinaia di anni, Cardinal ritorna per sistemare le cose una volta per tutte. L'Administrator rivela una scioccante verità sul golem di spade.
数百年にも及ぶ因縁の相手・アドミニストレータと決着をつけるべく《セントラル・カセドラル》の最上階に現れたカーディナル。秩序の維持を司るプログラムである彼女の本懐、アドミニストレータの抹消を果たさんと動き出すが、倒したはずのソードゴーレムが起き上がり行く手を阻む。そしてアドミニストレータの言葉を聞いたカーディナルは、ソードゴーレムに隠された真実に気付き激昂する。
수백 년간 이어져 온 악연을 끊기 위해 어드미니스트레이터의 앞에 나타난 카디널. 하지만 쓰러트렸을 터인 어드미니스트레이터의 소드 골렘이 다시 일어났고, 카디널은 어드미니스트레이터에게 어느 제안을 하는데.
Cardinal aparece no andar superior da Catedral Central para enfrentar sua rival de 200 anos. Ela vai com intenção de deletar a Administrator, apenas para ver o golem de espadas se levantar novamente.
Cardinal aparece en el último piso de la Catedral Central para enfrentarse con su acérrima enemiga de los últimos doscientos años. Ella intenta borrar a Administrador, sólo para ver al caído golem de la espada levantarse nuevamente.
為了與恩怨糾纏了幾百年的對手亞多米尼‧史特蕾達做個了斷,卡迪娜爾出現在「中央聖堂」的最頂層,身為負責維持秩序的程式,她是為了抹除亞多米尼‧史特蕾達而展開行動,但是巨劍魔像卻再度起身阻擋在她面前。而卡迪娜爾聽完亞多米尼‧史特蕾達所說的話,發現隱藏在巨劍魔像裡的真相,感到非常激動。