When Hondo’s ne’er-do-well cousin, Andre, goes AWOL from his Marine base during basic training, Hondo, Deacon and Daniel Sr. take a road trip to get the kid in line. But when they learn that Andre witnessed an illegal arms deal involving stolen military weapons, Hondo realizes there’s a darker explanation for Andre’s disappearance. And Alfaro plots to work outside the law when he discovers that his mother’s long-ago abusive ex is back in her life, repeating the violent ways of the past.
Als Hondo's nichtsnutziger Cousin Andre während der Grundausbildung von seinem Marinestützpunkt verschwindet, machen Hondo, Deacon und Daniel Sr. einen Road Trip, um den Jungen auf Linie zu bringen. Doch als sie erfahren, dass Andre Zeuge eines illegalen Waffendeals mit gestohlenen Militärwaffen war, wird Hondo klar, dass es eine weitaus düstere Erklärung für Andre's Verschwinden gibt. Und Alfaro plant, außerhalb des Gesetzes zu arbeiten, als er herausfindet, dass der Ex-Mann seiner Mutter, der sie vor langer Zeit misshandelt hat, wieder in ihr Leben zurückgekehrt ist und die Gewalt der Vergangenheit wiederholt.
André, el primo de Hondo, se ausenta sin permiso de su base durante el entrenamiento básico, Hondo, Deacon y Daniel padre emprenden un viaje por carretera para poner al chico a raya. Pero cuando se enteran de que André fue testigo de un tráfico ilegal de armas militares robadas, Hondo se da cuenta de que la desaparición de André tiene una explicación más oscura. Y Alfaro trama trabajar al margen de la ley cuando descubre que el ex maltratador de su madre hace mucho tiempo ha vuelto a su vida, repitiendo las violentas costumbres del pasado.
Quand Andre, le cousin vaurien de Hondo, déserte sa base des Marines pendant son entraînement de base, Hondo, Deacon et Daniel Sr. partent en voyage pour remettre le jeune homme dans le droit chemin. Mais lorsqu'ils apprennent qu'Andre a été témoin d'un trafic d'armes illégal impliquant des armes militaires volées, Hondo comprend qu'il existe une explication plus sombre à sa disparition.