Die manipulierte Mary tötet weiter. Nach ihrer Liste soll Jody Mills das nächste Opfer sein. Sam, Dean und Lady Bevell versuchen indessen, sich aus dem Bunker zu befreien. Da der Sauerstoff knapp wird, bleibt ihnen nicht mehr viel Zeit.
Caught in a dangerous situation, Sam and Dean only have each other to rely on. Meanwhile, the fight between the American Hunters and the British Hunters comes to a head.
Aivopesty Mary jatkaa USA:n metsästäjien eliminoimista, ja seuraavana listalla on Jody Millsin vuoro. Dean ja Sam yrittävät päästä ulos bunkkerista, että he voisivat palauttaa äitinsä entiselleen ja taistella brittejä vastaan.
Lorsqu'ils se retrouvent dans une situation particulièrement dangereuse, Sam et Dean n'ont qu'eux pour se tirer de là. Dans le même temps, le combat entre les chasseurs américains et les Men of Letters britanniques arrive à son terme.
Оказавшиеся в опасной ситуации, Сэм и Дин Винчестеры могут рассчитывать лишь друг на друга. Тем временем противостояние между американскими и британскими охотниками достигает критической точки.
Sam y Dean sólo se tienen el uno al otro para intentar salir del problema en el que están metidos. Mientras, la pelea entre los cazadores americanos y los británicos empieza a ser un problema.
Итак, Сэм, Дин и леди Бевелл заперты в Бункере. Кислород кончается, двери не открываются — нужно что-то придумывать, причем быстро. К счастью, у Дина всегда наготове есть фирменное решение: грубая сила. А британские охотники тем временем вовсе не собираются сидеть сложа руки и намерены покончить с недисциплинированными коллегами раз и навсегда.
Sam és Dean csak egymásra számíthatnak, miközben lehetetlen feladatokat kell megoldaniuk: egyrészt ki kell jutniuk a saját bunkerükből, másrészt le kell győzniük a Brit Betűvetőket.
W obliczu zagrożenia, Sam i Dean są zdani tylko na siebie. W międzyczasie, rozpoczyna się wojna między amerykańskimi łowcami a brytyjskimi Ludźmi Pisma.