Bratři Dean a Sam jsou zatčeni pro podezření z vraždy. Policie má nepřímé důkazy usvědčující Deana – jeho otisky byly na místě činu, a navíc ho našli klečet nad zabitou Karen Gilesovou. Karenin manžel byl zabit pár dnů před její smrtí, proto ostatně bratři přijeli do města. Podle příznaků to vypadalo, že zde řádí zlý duch…
Sam und Dean untersuchen den Mord an einem Rechtsanwalt und seiner Frau, die kurz vor ihrem Tod einen Geist gesehen haben wollen. Doch Ballard und Sheridan von der örtlichen Polizei erfahren vom Vorstrafenregister der Winchester-Brüder und bringen sie hinter Gitter. Erst als Ballard bald darauf auch von einem Geist heimgesucht wird, beginnt sie den Brüdern Glauben zu schenken.
Sam and Dean investigate the murder of a lawyer and his wife, who claimed to have seen a ghost before they were killed. However, local authorities arrest the Winchesters after looking into their past.
Lakimies vaimoineen on murhattu raa'asti, ja Baltimoren poliisi pidättää vakioepäillyt. Dean jää kiinni verta käsissään, ja hänellä on jo valmiiksi paha tapa olla siellä, missä ihmisiä kuolee väkivaltaisesti.
Alors qu'ils enquêtent sur un meurtre à Baltimore, les frères Winchester sont arrêtés par la police. Dean est retrouvé par deux officiers sur les lieux d'un crime près de la victime. Suspecté de meurtre, il est mis aux arrêts. Les inspecteurs Ballard et Sheridan interrogent les frères Winchester pour prouver la culpabilité du suspect. La situation est d'autant plus critique pour Dean que son dossier ne plaide pas en sa faveur ! Le jeune homme, déjà recherché pour un autre meurtre survenu à Saint Louis, est officiellement mort selon les autorités ...
סם ודין חוקרים על רציחתם של עורך-דין ואישתו, שטענו שראו רוח רפאים לפני שנרצחו. הרשויות המקומיות עוצרות את הוינצ'סטרים באשמה על שחקרו על עברם של הנרצחים.
Sam i Dean istražuju ubojstva odvjetnika i njegove supruge koja je tik prije svoje smrti ustvrdila da je vidjela duha. Prije nego što braća uspiju naći ubojicu, lokalna detektivka Ballard kao i Sheridan optuže ih za ubojstvo. Ballard se, međutim, ubrzo zapita govore li braća ipak istinu i da li bi ona zapravo mogla biti sljedeća žrtva.
A rendőrség elfogja Deant és Samet, mivel a szemtanúk állítása szerint több rejtélyes, eddig felderítetlen gyilkosság helyszínén is látták őket. A fiúk helyzete szorult, de bizonyos jelekből hamarosan arra következtetnek, hogy egy alakváltoztatóval lehet dolguk, és az őket kihallgató nyomozónőt esetleg egy bosszúálló szellem fenyegeti.
La polizia di Baltimore, nel Maryland, riesce ad arrestare Sam e Dean, mentre investigano su alcune morti che riconducono ad un nome: "Dana Shulps". Grazie all'aiuto inconsapevole del loro avvocato d'ufficio riescono a comunicare in codice tra loro e a far fuggire Sam, il quale, accompagnato dalla Detective che lo aveva arrestato, la quale ha visto Claire (il fantasma sospettato degli omicidi), rinvengono il cadavere dello spirito. Sam intuisce che la presenza è uno presagio di morte, mentre il vero assassino è il partner/fidanzato della poliziotta e sarà proprio quest'ultima ad ucciderlo e scagionare i Winchester dalle accuse.
Sam og Dean etterforsker mordet på en advokat og hans kone, som hevdet å ha sett ett spøkelse like før de døde.
Pewnien prawnik wraz z żoną giną w niewyjaśnionych okolicznościach. Sam i Dean próbują wyjaśnić zagadkę, ale wpadają w ręce policji. Dean zostaje oskarżony o oba morderstwa.
A estrela de "O Exorcista" Linda Blair Faz parte desse espisódio - Sam e Dean investigam o assassinato de um advogado e sua esposa que disseram ser perseguidos por um fantasma antes de morrerem, Porém são presos pelos detetives locais Ballard (Etrelada por Linda Blair) e Sheridan (Estrelado por Jason Gedrick) acusados pelo duplo homicídio antes que possam encontrar o fantasma. Quando o fantasma começa a visitar Ballard ele começa a acreditar que o que o casal disse poderia ser verdade...
Сэм и Дин расследуют убийства полицейского и его жены, но случайно попадаются, и полиция арестовывает братьев, предъявив обвинения ещё в нескольких преступлениях. Дин пытается доказать их с братом невиновность и рассказывает, что в убийствах повинен мстительный дух убитой девушки. Жизнь Дина зависит от того, поверят ли в это детективы.
Sam y Dean investigan la muerte de un conocido abogado y su mujer, las autoridades locales arrestan a los Winchester por sus antecedentes con la policía. Dean es el principal sospechoso de estas muertes y Sam hará todo lo posible por demostrar la inocencia de su hermano.
兄弟俩与众不同的行事终于给自己带来了麻烦。贝尔迪摩警方认为在一起神秘死亡事件中迪安有很大的杀人嫌疑。警方打算控告他,为此劝说萨姆和他们合作。警察皮特不断地审问着迪恩。另一名警官戴安娜却开始相信了萨姆的话。兄弟俩被隔离讯问,他们都在思索出现在两起谋杀事件发生地的“Dana Shulps”是什么意思。在律师的帮助下,迪恩想通了这两个词应该反过来读,指的是一个地名,“灰烬岛街”。他让律师带给萨姆消息,接着就对警方说自己愿意坦白。警察们喜笑颜开,但越听越不对劲——迪恩说,凶手是一个束缚在灰烬岛街上的凶灵。警察们刚要发火,迪恩把他们催眠了,萨姆趁机逃跑。戴安娜和其他人一样,一点都不相信迪恩的话,直到一个女人的鬼魂显现在浴室里,她的样子正和迪恩描述的一样。她大大震惊,慌忙跑去找迪恩,向他询问更多。迪恩让她去找萨姆。萨姆和戴安娜合作,找出了凶鬼的来历,—个叫克莱尔的小毒贩,她在八个月前就消失无踪了。她最后一次被人看见时正要走进灰烬岛街上的一幢大楼。两
Los hermanos investigan las misteriosas muertes de un abogado y su mujer, pero luego son arrestados por lo que había hecho Dean anteriormente -haber sido acusado de asesinato debido a un shapeshifter-. De todas maneras, Sam logra escapar. Una de los detectives, Diana Ballard (Linda Blair), ve una aparición de una mujer asesinada y, debido a la insistencia de Dean, ayuda a Sam descubriendo que la mujer está desaparecida y era una traficante de heroína quien había estando trabajando como una informante de policía. Para poner el espíritu a descansar, deben quemar su cadáver, pero la mujer aparece y los lleva a ella, escondido dentro de una pared. Un collar en el cadáver apunta a uno de los colegas de Diana, Pete Sheridan (Jason Gedrick), como el culpable por su asesinato. Sam luego se da cuenta de que el espíritu de la mujer estaba tratando de advertirle a Diana.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
hrvatski jezik
Magyar
italiano
Norsk bokmål
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
latine