海賊船を発見した直後、鴎は羽依里の前から幻のように姿を消してしまった。
少年団に協力を求め、再び洞窟に入って鴎を探す羽依里。そこで、鴎のスーツケースだけが発見される。
スーツケースの中には『ひげ猫団の冒険』という、古びた一冊の児童書が入っていた。
それをきっかけに、すべてを思い出す羽依里。
鳥白島の離島に居を構える鴎の母の元を訪ねると、海賊船の船長室に入るよう言われる。
「あそこには、あの子の一番の宝物が隠されています」
羽依里と鴎を結ぶ、意外な過去とは――
Hairi learns the story of the Higenekos.
Hairi vai ao encontro de uma certa pessoa... e assim descobre mais segredos que envolvem Kamome.
Hairi scopre il passato di Kamome e decide di usare il resto delle vacanze estive per realizzare il suo sogno.
Hairi descubre el pasado de Kamome y decide aprovechar el resto de las vacaciones para cumplir su sueño.
La disparition soudaine de Kamome trouble Hairi. À la recherche de réponses, il se rend sur une île privée.
就在发现海盗船的那一刻,鸥就像幻影一般,从羽依里的眼前悄然消失了。为了寻找鸥,羽依里请求少年团的协助,再次踏入了那个洞窟。然而,在那里他只找到了鸥的手提箱。手提箱中放着一本名为《胡子猫团历险记》的陈旧儿童读物。正是这本书,唤醒了羽依里沉睡的记忆。羽依里前往住在鸟白岛离岛上的鸥的母亲处探访时,母亲让他进入那艘海盗船的船长室。“在那里,藏着那孩子最珍贵的宝物。”羽依里与鸥之间,竟有着如此意想不到的过去——
Хайри и Камомэ в одном шаге от корабля… Что же они на нём найдут?!